anagileggenAWB Gl. 1,303,27 (12. Jh.,
alem.): ‚hintergehen; imponere‘ (mhd. ane
gelegen ‚ein Kleidungsstück anziehen‘, früh-
nhd. angelegen ‚verwenden, anlegen [Kapi-
tal], jmdn. belangen‘ [DRW 1, 642]). — ana-
leggenAWB im Abr (1,2,23 [Pa]. 10,28 [Pa, Ka,
Ra]), Sam (1,10,28) und weiteren Gl., B,
GB, BR II, T, OT, O, NMC, Nm, Nps, Npg
und Npw: ‚auflegen, anlegen, anziehen, an-
eignen, zur Last legen, annehmen, nahe sein,
bevorstehen, hereinbrechen; abimmitere, ab-
ingruere, arrogare, assumere, criminari, im-
pendere, imponere, induere, inicere, inniti,
mittere, ponere, uti‘ (mhd. ane legen, nhd.
anlegen; mndd. anleggen; mndl. aenleggen;
afries. onledza; got. analagjan). — bileggenAWB
im Abr (1,62,31 [Pa, Kb, Ra]) und weiteren
Gl.: ‚belegen, bedecken, vollstopfen, zurück-
legen; obturare, operire, reponere, stipare‘,
part.prät. mit goldo bileggit ‚vergoldet; aure-
us‘, mit îsarno bileggit ‚mit Eisen beschla-
gen; armizatus, falcatus, ferratus‘ (mhd.,
nhd. belegen; as. bileggian ‚versehen mit;
superponere‘ in Gl. 4,304,24 = WaD 61,
15/16 [10. Jh.]; mndd. beleggen; mndl. be-
leggen; afries. biledza, bilidza; ae. belecgan).
— daraleggen bei O: ‚dorthin legen‘ (nhd.
darlegen; vgl. mhd. darlegen st.n. ‚das Dar-
legen‘). — darazuoleggen bei N: ‚hinzufügen,
dazugeben, beitragen; addere, conferre, in-
ferre‘. — firleggenAWB Nps: ‚verdecken‘ (mhd.,
nhd. verlegen; mndl. verleggen; ae. forlec-
gan). — follaleggenAWB in NBo: ‚hinzufügen;
adicere‘ (mhd. vollegen). — foraleggenAWB Gl.
2,432,39 (Hs. 10. Jh., Zeit des Gl.eintrags
unbekannt): ‚im Voraus festlegen, vorher-
bestimmen; praescribere‘ (mhd. vor legen,
nhd. vorlegen; mndd. vȫrleggen; frühmndl.
vorelecghen [a. 1285], mndl. voreleggen; got.
faúrlagjan). — gileggenAWB im Abr (1,130,7 [Pa,
Kb, Ra]. 254,13 [Kb]) und weiteren Gl., B,
GB, T, OT, O: ‚legen, ab-, hin-, weg-, nie-
der-, zurücklegen, ruhen, brachliegen; ces-
sare, disponere, effundere, exponere, recli-
nare, redigere [= reicere], reponere, requies-
cere, sternere‘, suntar gileggen ‚beiseite le-
gen; reponere‘, in bant gileggen ‚in Fesseln
legen‘, fundamentum gileggen ‚das Funda-
ment legen; ponere‘ (mhd., frühnhd. gele-
gen; mndl. geleggen; ae. gelecgan; got. ga-
lagjan). — herazuoleggenAWB nur NBo: ‚hinzufü-
gen; annectere‘. — hinaleggen*AWB Gl. 3, 419,5/6
(um 1175, alem.): ‚hinterlegen; deponere‘,
nur substantiviertes Part.Prät. daz hinagile-
gita ‚das Hinterlegte; depositum‘ (mhd., nhd.
hinlegen). — irleggenAWB im Abr (1,222,11 [Kb,
Ra]), Gl. 2,645,66 (11. Jh., bair.); vielleicht
4,327,35 (9. Jh., bair.), NBo: ‚auferlegen,
stützen?; (fulcire), opponere, volvere‘ (mhd.
erlegen ‚aus-, ein-, be-, hinterlegen‘, nhd.
erlegen ‚[ein Tier] töten, niederstrecken‘;
mndd. erleggen ‚bezahlen, erstatten, ab-
finden, schlichten‘; mndl. erleggen ‚nieder-
strecken‘; ae. alecgan ‚niederlegen, zufügen,
wegnehmen‘; got. uslagjan ‚auf-, anlegen‘).
— missileggenAWB Gl. 2,504,60 (10. oder 11. Jh.).
60/61 (Hs. 10. Jh., Zeit des Gl.eintrags un-
bekannt): ‚auseinanderspreizen; divaricare‘.
— nidarleggenAWB in Gl. seit Anfang des 9. Jh.s,
T, OT, BGB III und Nps: ‚ablegen, hinlegen,
(sich) niederlegen, (sich) niederwerfen, weg-
legen, vernichten; deponere, iactare, labi,
ponere, proicere, reponere, resolvere‘, ni-
dargilegitên knewûn ‚kniend; positis ge-
nibus‘ (mhd. nider legen, nhd. niederlegen;
as. nitharleggian ‚intercidere‘, mndd.
nēderleggen; frühmndl. nederlecghen [a.
1265—1270], mndl. nederleggen). — ubari-
gileggenAWB bei O: ‚etw. über jmdn. legen‘. —
ubarleggenAWB NBo und NMC: ‚vorwerfen,
vorhalten; improbare, increpare‘ (mhd., nhd.
überlegen; mndd. overleggen; mndl. over-
leggen; ae. oferlecgan). — ûfleggenAWB nur NBo:
‚auflegen‘ (mhd. ûflegen, nhd. auflegen;
mndd. upleggen; frühmndl. oplecghen [a.
1250], mndl. opleggen; afries. upledza). —
umbileggenAWB in WH und wohl Gl. 1,705,8/9
(12. Jh.): ‚umgeben‘ (mhd. umbelegen, nhd.
umlegen; as. umbileggian ‚herumlegen; mit-
tere‘ in Gl. 4,297,62/63 = WaD 55, 31
[10. Jh.], mndd. ummeleggen; mndl. om-
meleggen). — untarleggenAWB im Abr (1,250,23
[Kb]), Gl. 1,550,14 (3. Viertel des 11. Jh.s,
bair.). 15 (in 2 Hss., 10. und 10./11. Jh.,
bair.). 16 (in 2 Hss., 10. Jh., bei 1 Hs. des
12. Jh.s Zeit des Gl.eintrags unbekannt). 17
(in 3 Hss., 12. Jh. und 1. Hälfte des 13. Jh.s,
bair.), in B, GB, WH und Nps: ‚unterlegen;
fulcire, submittere, supponere‘ (mhd. un-
terlegen, nhd. unterlegen; frühmndl. onder-
lecghen [a. 1240], mndl. onderleggen; ae.
underlecgan). — widarleggenAWB Gl. 1,652,25
(12. Jh.): ‚gegen etw. legen; reponere‘ (mhd.
widerlegen, nhd. widerlegen ‚nachweisen,
dass etw. nicht zutrifft‘; mndd. wedderlegen;
frühmndl. wederlecghen [a. 1287], mndl.
wederleggen). — ziirleggenAWB NBo: ‚vernich-
ten; dissolvere‘ (mhd., nhd. zerlegen; mndd.
toleggen). — zileggenAWB Gl. 2,768,16 (in 2 Hss.,
10. Jh. und Abschrift des 10. Jh.s aus alter
Vorlage), NBo, Nps und Npw: ‚zerlegen,
zerteilen, trennen, auseinandertreiben; dis-
solvere, segregare, spargere‘. — zisama ne-
leggenAWB Gl. 2,298,10 (4 Hss., 10. Jh. bis
3. Viertel des 11. Jh.s, alle bair.), NCat und
Ni: ‚zusammenlegen, zusammenfügen, ver-
binden; complecti, complexio fieri, comple-
xiones facere, componere, iungere‘ (mhd. ze-
samane legen, nhd. zusammenlegen). — zuo-
leggenAWB in Gl. ab dem 10. Jh., NCat, NMC, Ni
und Nps: ‚hinzulegen, hinzufügen, fortfah-
ren; addere, adicere, aggerare [Interpr. col-
ligere], applicare, apponere, circumponere,
crementum sumere, mancipare‘ (mhd. zuo
legen, nhd. zulegen; mndd. toleggen; mndl.
toeleggen). — Ahd. Wb. 2, 269. 297; 3, 1051;
5, 720. 725 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 536 f.;
Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 33. 35. 96. 172.
173. 277. 315. 407. 537. 548. 617. 823.
1110. 1111. 1121. 1127. 1173. 1317. 1322.
1325. 1341; Schützeichel⁷ 195; Starck-Wells
365; Schützeichel, Glossenwortschatz 6,
13 ff.