avurgiladôn
Band V, Spalte 956
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

avurgiladônAWB nur Gl. im Clm. 4542 (An-
fang des 9. Jh.s, bair.; vgl. Mayer 1974: 51):
abermals rufen; revocare. daragiladôn
nur bei O: dahin einladen; invitare. dara-
ladôn
im T, bei O, in Prs B und NBo, NMC,
Nps, Npw: (dahin) einladen, dahin rufen,
herbeirufen; convocare, corrogare
. forala-
dônAWB
nur NMC: einladen; postulare (nhd.
vorladen; mndd. vȫrlāden; mndl. voreladen).
furiladônAWB nur in Gl. 2,518,17 (10. oder
11. Jh., alem.): herbeirufen; evocare (mhd.
vürladen, ält. nhd. fürladen; vgl. nhd. vor-
laden). giladônAWB im Abr und weiteren Gl.,
B, GB, T, OT, MH, RB, WB, O, Ph: her-
beirufen, auffordern, einladen, zu Gast bit-
ten, in Berufung gehen, zu sich heranziehen;
advocare, invitare, provocare, revocare, ad
se trahere, vocare
(mhd. geladen; mndl. ge-
laden; ae. gelaþian; got. galaþon). inladônAWB
NMC, Nps, Npw: hereinbitten; corrogare
(mhd. înladen, nhd. einladen; mndd. inlāden;
mndl. inladen; ae. inlaþian). ûfladônAWB Nps,
Npw: heraufrufen; advocare. widarigila-
dônAWB
nur in Gl. 2,172,14 (Anfang des 9. Jh.s,
bair.): wieder einladen; reinvitare. wi-
dar(i)ladônAWB
T, Nps und Npw: zurückru-
fen, wieder einladen; reinvitare, revocare

(mhd. widerladen, frühnhd. wi[e]derladen;
mndl. wederladen). zuoladônAWB im Abr und
weiteren Gl.: herbeirufen, heranrufen; ad-
scire, advocare, arcessere
(mhd. zuoladen).
Ahd. Wb. 2, 272 f.; 5, 579 ff.; Splett, Ahd.
Wb. 1, 506; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 171.
172. 315. 345. 406. 584. 1121. 1254. 1257.
1340; Schützeichel⁷ 191; Starck-Wells 357.
825; Schützeichel, Glossenwortschatz 5,
443.

Information

Band V, Spalte 956

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemmata:
Referenziert in: