bifindanAWB, vom 8. Jh. an: ‚finden, entdecken,
erkennen, erfahren, erforschen, erleben, bestä-
tigen, erproben, approbare, comperire, depren-
dere, discere, experiri, invenire, nancisci, pro-
bare, reperire, rescire, scire‘ (mhd. bevinden,
nhd. befinden; as. bifindan, mndd. bivinden;
mndl. bivinden; afries. bifinda). — duruhfin-
danAWB, nur einmal in Gl. (Clm. 6277 [bair.]; s.
B. Bischoff, PBB 52 [1928], 158): ‚genau er-
forschen, erkennen, penetrare‘ (mndl. dorevin-
den). — intfindanAWB, Notker, Murb. H., Rhfrk.
Ps. und Gl.: ‚wahrnehmen, empfinden, fühlen,
erfahren, erleben, erleiden, mitleiden, aestima-
re, compati, passionem efficere, invenire, pati,
praevidere, sentire‘ (mhd. enphinden, entvin-
den, nhd. empfinden; as. antfindan, mndd.
entvinden; mndl. ontvinden; ae. onfindan). —
irfindanAWB, nur Otfrid, Notker, Ps.gl. und in Gl.:
‚herausfinden, ausfindig machen, erforschen,
erfahren, erleben, deprehendere, experiri, intel-
legere, invenire, probare‘ (mhd. ervinden, nhd.
erfinden; mndd. ervinden; mndl. ervinden; ae.
āfindan). — ûzirfindanAWB, nur Gl. 2, 431, 35
(11. Jh.): ‚herausfinden, eruere‘. — Ahd. Wb.
III, 872 ff.; Splett, Ahd. Wb. I, 232; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 86. 199. 590. 609. 1197;
Schützeichel⁵ 134; Starck-Wells 153. 809;
Schützeichel, Glossenwortschatz III, 166 f.