biflehtanAWB(?), nur Gl. 1, 70, 30 (Ra): ‚abrei-
ßen, carpere‘. Vgl. biflîdan und s. Splett, Abro-
gans-Studien 132. — giflehtanAWB, Otfrid und Gl.
des 8.-11. Jh.s: ‚flechten, ineinanderflechten,
verweben, verflechten, umschlingen, complec-
tere, conserere, consuere, plectere‘ (mhd. gevleh-
ten). — inflehtanAWB, nur Gl. 2, 648, 21 (11. Jh.) und
Mayer, Ahd. Gl.: Nachträge 69, 3: ‚hineinflech-
ten, einfügen, inserere, intexere‘. — ingiflehtanAWB,
nur Gl. 2, 441, 42 (11. Jh.): ‚einflechten, hinein-
fügen, intexere‘. — sam(a)flehtanAWB, nur Gl.
4, 232, 5 (12. Jh.): ‚verflechten, zusammen-
knüpfen, conectere‘. — zisamaneflehtanAWB, nur Ot-
frid und Gl. 1, 687, 22 (12. Jh.): ‚zusammen-
flechten, feindlich zusammenbringen, consere-
re‘ (as. te samma flehtan). — Ahd. Wb. III,
952 f.; Splett, Ahd. Wb. I, 242; Köbler, Wb. d.
ahd. Spr. 87. 389. 580. 583. 914. 1323; Schütz-
eichel⁵ 135; Starck-Wells 163. 810; Schützei-
chel, Glossenwortschatz III, 203 f.