birechanôn NBo und Nps: ‚vollkom-
men machen; perficere‘ (mhd. berechenen, be-
rechen ‚berechnen, Rechnung ablegen‘, früh-
nhd. berechen ‚abrechnen, in Rechnung stellen,
jmdm. rechnerisch etw. nachweisen, etw. aus-
rechnen, berechnen, Rechenschaft ablegen,
jmdn. zur Rechenschaft ziehen‘, nhd. berech-
nen ‚durch Rechnen ermitteln, anrechnen, in
Rechnung stellen, veranschlagen, kalkulieren,
berücksichtigen, in Rechnung ziehen‘; mndd.
berēkenen ‚rechnungsmäßig dartun, verrech-
nen, berechnen, durchrechnen, abrechnen‘;
frühmndl. berekenen ‚berechnen, in Rechnung
stellen‘ [a. 1284], mndl. berekenen ‚Rechen-
schaft ablegen, zur Verantwortung rufen, etw.
verantworten‘). – firrechanôn nur in NBo: ‚sich
besinnen auf; referre‘ (mhd. verrechenen, ver-
rechen ‚Rechnung ablegen über, verrechnen‘,
nhd. verrechnen ‚bei einer Abrechnung berück-
sichtigen, in die Rechnung einbeziehen, falsch
rechnen, sich täuschen, jmdn./etw. falsch ein-
schätzen‘; mndd. vorrēkenen ‚erzählen, be-
richten, [Geld] verrechnen, falsch berechnen‘,
refl. sik vorrēkenen ‚sich verrechnen‘; mndl.
verrekenen ‚erörtern, mitteilen, aussprechen‘). –
girechanôn in NBo, NMC, Npw und Gl.
4,340,15 (Hs. 12. oder 13. Jh., Zeit des Gl.ein-
trags unbekannt): ‚ordnen; dirigere, disponere,
obstipescere, reconciliare‘, alles dinges girech-
anôt ‚in jeder Hinsicht wohlbestellt; dispotis-
simus‘, gisuntida girechanôn ‚die Gesundheit
wiederherstellen; sospitatem reconciliare‘, den
weg girechanôn ‚jmdm. den Weg bereiten; ali-
cuius viam parare‘ (mhd. gerechenen ‚rechnen,
aufzählen‘; mndl. gerekenen ‚berechnen, aus-
rechnen, addieren‘; ae. gerecenian ‚erklären‘). –
Ahd. Wb. 7, 786 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 734; eKöb-
ler, Ahd. Wb. s. vv. birehhanōn, firrehhanōn,
girehhanōn; Schützeichel⁷ 256; Starck-Wells
477; Schützeichel, Glossenwortschatz 7, 360.
MK