blintAWB adj. ‚blind, dunkel, caecus‘ 〈Var.:
plint, blind-, plind(-)〉; mhd. blint, nhd. blind.
Ahd. Wb. I, 1212 ff.; Splett, Ahd. Wb. I, 81; Schütz-
eichel⁴ 78; Starck-Wells 66; Graff III, 255 f.; Schade
76; Lexer I, 309; Benecke I, 209; Dt. Wb. II, 119 ff.;
Kluge²¹ 84; Kluge²² 92; Pfeifer, Et. Wb. 188.
Entsprechungen sind in allen germ. Sprachen
belegt: as. blind, mndd. blint; mndl. blint, nndl.
blind; afries. nfries. blind; ae. me. ne. blind;
aisl. blindr, nisl. blindur, nnorw. ndän.
nschwed. blind; got. blinds. Aus dem Germ. ent-
lehnt air. blinn, blind.
Fick III (Germ.)⁴ 285; Holthausen, As. Wb. 8; Sehrt,
Wb. z. Hel.² 56; Berr, Et. Gl. to Hel. 56; Lasch-
Borchling, Mndd. Handwb. I, 1, 295; Schiller-Lüb-
ben, Mndd. Wb. I, 359; Verdam, Mndl. handwb. 103;
Franck, Et. wb. d. ndl. taal² 72; Vries, Ndls. et. wb.
65; Holthausen, Afries. Wb.² 10; Richthofen, Afries.
Wb. 654; Doornkaat Koolman, Wb. d. ostfries. Spr. I,
187; Holthausen, Ae. et. Wb. 27; Bosworth-Toller,
AS Dict. 110; Suppl. 97; ME Dict. A—B, 974 ff.;
OED² II, 285 f.; Oxf. Dict. of Engl. Et. 100; Vries,
Anord. et. Wb.² 44; Jóhannesson, Isl. et. Wb. 646;
Holthausen, Vgl. Wb. d. Awestnord. 20; Falk-Torp,
Norw.-dän. et. Wb. 82; Torp, Nynorsk et. ordb. 29 f.;
Hellquist, Svensk et. ordb.³ 79; Feist, Vgl. Wb. d. got.
Spr. 100; Lehmann, Gothic Et. Dict. B-81. — S. auch
Dict. of Irish B-121.
Wie die meisten Wörter für körperliche Gebre-
chen lassen sich die Wörter für ‚blind‘ in den
verschiedenen idg. Sprachen nicht auf eine ge-
meinsame uridg. Benennung zurückführen (vgl.
z. B. lat. caecus, gr. τυφλός, ἀλαός usw.). Germ.
*linđa- geht wohl auf idg. *bhlendh- ‚trübe,
undeutlich sein oder machen‘ zurück, woraus
auch die Sippe von ahd. blantan ‚herstellen, an-
stiften‘ (urspr. ‚mischen, zusammenmischen‘,
wie noch mhd. blanden). Zur Etymologie →
blantan.
S. auch blenten.