dorfæreAWB mhd. st.m., nur Gl. 3, 381, 16
(13. Jh.): ‚Dörfler, Dorfbewohner, villanus‘
(nhd. Dörfer; mndd. dörper; mndl. nndl. dor-
per; afries. thorper; anord. þorpari). S. dorf,
-ri. — dorffestîAWB f. īn-St., nur Gl. 2, 88, 18 und
Anm. 6. 95, 33: ‚Stadtbehörde, municipales‘. S.
festî(n). — dorfhemidiAWB n. ja-St., nur Gl. 3, 622, 27:
‚ländliches Hemd, Untergewand, camisia vica-
lis‘. S. hemidi. — dorfilînAWB n. a-St., nur in Gl.:
‚Dörfchen, viculus‘ (mhd. dorfelîn, nhd. Dörf-
lein). S. -lîn. — dorfiskêrAWB m. a-St. subst. adj.,
nur Gl. 1, 761, 44: ‚Bauer, ungebildeter
Mensch, idiota‘ (vgl. nhd. dörfisch). S. -isc. —
dorfkirichaAWB f. n-St., nur Gl. 2, 147, 60 zum lat.
Lemma possessiones: ‚Dorfkirche‘ (s. Dt. Wb.²
VI, 1268). S. kiricha. — dorflîhAWB adj., nur Gl.
2, 498, 40: ‚bäurisch, gemein, plebeius‘ (mhd.
dorflich, nhd. dörflich). S. -lîh. — dorfliutiAWB
m.pl., nur Gl. 1, 297, 43: ‚Dorfbewohner, Leute
in einem Dorf, pagus‘ (mhd. dorfliute, nhd.
Dorfleute; mndd. dorplüde; mndl. dorpliede,
nndl. dorpliude). S. liut. — dorfmanAWB m. kons.
St., nur Gl. 3, 428, 36: ‚Bauer, Dörfler, rusticus‘
(mhd. dorfman, nhd. Dorfmann; mndd. dorp-
mann; mndl. nndl. dorpman). S. man. — dorf-
menigî f. īn-St., nur Gl. 2, 748, 12: ‚Dorfge-
meinde, rustica manus‘ (mhd. dorfmenige). S.
managî, menigî. — dorfwîbAWB n. a-St., nur Gl.
3, 428, 37: ‚Bäuerin, rustica‘ (mhd. dorfwîp,
nhd. Dorfweib). S. wîb. — Splett, Ahd. Wb. I,
146. 226. 350. 459. 558. 590. 1116; Starck-
Wells 104 f. 800.