*entibrurtenAWB(?) sw. v. I, Konjektur für endi
Gl. 1, 233, 34 (Abrogans K) zum lat. Lemma or-
dino ‚ordne‘. In der Hs. steht: propono. furi
sezziu . ordino . endi . prodio. Früher wurden
endi und prodio zumeist zu einem Wort zu-
sammengezogen und, gestützt auf gientibrur-
ten (s. u.) als 1. sg. endiprodio gedeutet
(Grimm, Dt. Gr.a 2, 421. 574; Graff III, 313;
Koegel, Lit.gesch. I, 2, 434 f.), aber diese Er-
klärung ist aus lautlichen Gründen problema-
tisch. Dagegen konjiziert Splett, Abrogans-Stu-
dien 341 endi[prurtu] und erklärt die Auslas-
sung durch Einfluß des folgenden, ähnlich lau-
tenden prodio, das er mit Wißmann, Frings-
Festschrift (1957), 97 auf ein lat. Lemma prodi
oder prodeo zurückführt (auch in der Edition
von Steinmeyer-Sievers erscheint Prodio als
lat. Lemma [Z. 36]). — gientibrurtenAWB sw. v. I,
nur Gl. 1, 92, 5. 93, 5 (Abrogans Pa caantiprur-
ten, verschrieben K kieindiprusten): ‚regeln,
ordnen, ordinare‘. Die Ableitungsbasis ist so-
wohl für *entibrurten als auch für gientibrurten
die Zusammensetzung entibrurtî (s. d.). — enti-
brurtîAWB f. īn-St., nur Gl. 1, 50, 14. 51, 14. 204, 3
(Abrogans; 204, 3 K enprurdi ist für en[ti]prur-
di verschrieben): ‚Reihe, Ordnung, ordo‘. Zu-
sammensetzung aus enti¹ (in der Bed. ‚Reihe‘,
vgl. Ahd. Wb. III, 301) und brurtî (s. d.), also
‚Ordnung in Reihen‘. S. auch brart. — entibrur-
tidaAWB f. ō-St., nur Gl. 1, 243, 22. 246, 3 (Abro-
gans; zur Konjektur enti[prurdita] Gl. 1, 73, 26
R s. Splett, Samanunga-Studien 55): ‚Ord-
nung, Reihe, ordo, series‘. S. -ida. — entibrurt-
nessAWB f. īn-St.(?), n. ja-St.(?), nur Gl. 1, 73, 26
(Abrogans K): ‚Ordnung, Reihe, ordo‘. S. -nis-
s. Vgl. brurtness. — Ahd. Wb. III, 307 f.;
Splett, Ahd. Wb. I, 112. 183; Starck-Wells
127. 804. 842; Graff III, 313 f.; Koegel, Über
d. Keron. Gl. 54; Splett, Abrogans-Studien
134. 157. 286. 341.