flha f. ō-St., in Gl. seit dem 9. Jh., in Otl.
Gebet und bei Notker: ‚Schmeichelei, Flehen,
Verlangen, Gebet, Bitte, adulatio, blanditia,
deprecatio, favor, interventio, obsecratio, prex,
votum‘. — Mhd. vlê(he) st.f. ‚Bitten, Flehen‘,
nhd. (veralt.) Flehe f.
Ahd. Wb. III, 947; Splett, Ahd. Wb. I, 242; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 299; Schützeichel⁵ 135; Starck-Wells
163. 810; Schützeichel, Glossenwortschatz III, 201;
Götz, Lat.-ahd.-nhd. Wb. 17 (adulatio). 74 (blandi-
tia). 184 (deprecatio). 257 (favor). 441 (obsecratio).
517 (preces); Graff III, 756; Schade 204; Lexer III,
391 f.; Benecke III, 339; Dt. Wb. III, 1749.
Ahd. flha entspricht lediglich mndd. vlē(i), flee
‚dringliche Bitte, Flehen‘: < westgerm. *flajχō-.
Zu verfehlten Anknüpfungsversuchen s. u. flhôn
(dagegen nimmt Wißmann, Älteste Postverbalia
24 eine postverbale Bildung an).
Lasch-Borchling, Mndd. Handwb. I, 1, 740; Schiller-
Lübben, Mndd. Wb. V, 267.