fullenAWB sw. v. I, seit dem 8. Jh.: ‚füllen, anfül-
len, auffüllen, erfüllen, vollenden, adimplere,
complere, conferre, cumulare, explere, implere,
replere, supplere‘ (mhd. vüllen, nhd. füllen; as.
fullian, mndd. vüllen; mndl. vullen; afries. ful-
lia; ae. fyllan; aisl. fylla; got. fulljan). S. fol. —
duruhfullenAWB, nur in Bened.regel: ‚beenden, per-
complere‘ (mit anderer Bed. mhd. durchvüllen,
nhd. durchfüllen). — gifullenAWB, seit dem 8. Jh.,
Tatian, Otfrid, Pfälz. Beichte, Notker und
Gl.: ‚füllen, erfüllen, vollenden, confercire,
consummare, explere, implere, replere‘ (mhd.
gevüllen; as. gifullian, mndl. gevullen; ae. ge-
fyllan; got. gafulljan). — irfullenAWB ‚füllen, anfül-
len, auffüllen, erfüllen, überschütten, vollen-
den, beenden, adimplere, complere, explere,
explicare, implere, perficere, perfundere, per-
fungi, plenum esse, refercire, replere, satiare,
servare, supplere, terminare‘ (mhd. ervüllen,
nhd. erfüllen; mndd. ervüllen; mndl. ervullen;
afries. urfulla; ae. āfyllan; got. usfulljan). — zuo-
irfullenAWB, nur Bened.regel: ‚erfüllen, adimple-
re‘. Vgl. Betz, Deutsch u. Lat. 174. — Ahd. Wb.
III, 1321 ff.; Splett, Ahd. Wb. I, 252; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 199. 337. 392. 611. 1340;
Schützeichel⁵ 143; Starck-Wells 182. XLI.
812. 846; Schützeichel, Glossenwortschatz III,
326 f.