gisprochanî
Band IV, Spalte 409
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

gisprochanî f. īn-St., nur bei N: Aussa-
ge; praedicamentum, praedicatio
. Ableitung
vom Part.Prät. des st. v. IV sprechan (s. d.).
gisprungi? n. ja-St., Gl. 1,787,16 (Zeit unbe-
kannt): Ursache?, Quelle?; (compertus)
(mhd. gesprunc). Ableitung mit Präfix gi-
(s. d.) vom st. v. III springan (s. d.). gispun-
no
? m. n-St., Gl. 4,305,13 (Mitte des 14. Jh.s)
gisinuuo: Milchbruder, Jugendfreund; collac-
taneus
, eigtl. der die Muttermilch mit einem
anderen teilt, geteilt hat
. Possessivkomp. mit
soziativem gi- (s. d.) und individualisierendem
n-Suffix. S. spunni. Splett, Ahd. Wb. 1, 911.
914. 916; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 448. 449;
Schützeichel⁶ 329; Starck-Wells 222; Schütz-
eichel, Glossenwortschatz 9, 139. 141.

Information

Band IV, Spalte 409

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemmata: