gizâmi¹ adj. ja-St., O, N: ‚passend, an-
gemessen, entsprechend, richtig, genehm, tref-
fend, beschaffen, solcher Art, herrlich, schön,
anständig; honestus‘, ist gizâmi ‚es ziemt sich;
decet‘ (mhd. gezæme, md. gezême). Ableitung
vom st. v. IV gizeman (vgl. Wilmanns [1906—
30] 1967: 2, § 310). — gizâmi² adv., O: ‚in ge-
ziemender Weise, entsprechend‘ (vgl. mndd.
betāme; got. gatemiba ‚geziemend‘). S.
gizâmi¹. — gizâmi³ n. ja-St., Gl. 1,173,12 (zwi-
schen 820 und 830, bair.) und O: ‚das Gezie-
mende, Schickliche, Angemessene, Hand-
lungsweise, Geschehen, Tatsache, Macht,
Herrlichkeit, Hilfe, Gnade, Heil; secta‘, des
kunnes gizâmi ‚das ausgezeichnete Ge-
schlecht‘. Substantiviertes Adj. S. gizâmi¹. —
gizâmî f. īn-St., O, N: ‚Anstand; pronuntiatio
(Interpr. ex rerum et verborum dignitate vocis
et corporis moderatio)‘, mit gizâmi ‚auf ge-
bührende, geziemende Weise‘ (mhd. gezæme).
Deadj. Abstraktum. S. gizâmi¹. — gizâmida f.
ō-St., im Abr (1,106,37 [Ra]) und Gl. 2,258,18
(3. Viertel des 11. Jh.s, bair.). 347,11 f. (Zeit
unbekannt): ‚Übereinkommen, Vereinbarung;
conventus, decretum, satisfactio‘ (mhd. ge-
zemde). Adjektivabstraktum mit dem Fortset-
zer des Suffixes urgerm. *-iþō-. S. gizâmi¹,
-ida. — gizâmlîh adj., O: ‚geziemend‘. Deadj.
Bildung (s. Schmid 1998: 238 f. 518 f.). S.
gizâmi¹, -lîh. — gizâmlîcho adv., Gl. 2,76,78
(10./11. Jh.): ‚geschmückt, herrlich; decorato‘
(vgl. mhd. gezemlîchen ‚geziemend, pas-
send‘). S. gizâmlîh. — gizâmo adv., Gl.
2,284,18 (um 1000/11. Jh., bair.): ‚treffend,
passend, angemessen; apte‘ (vgl. mndd. be-
tāme; got. gatemiba ‚geziemend‘). S. gizâmi¹.
Vgl. gizâmi². — Splett, Ahd. Wb. 1, 1179.
1180. 1181; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 474;
Schützeichel⁶ 431; Starck-Wells 229; Schütz-
eichel, Glossenwortschatz 11, 325.