hûsriAWB m. ja-St., Gl. 4,201,18 (1. Drit-
tel des 11. Jh.s): ‚Haushüter, Küster; aedi-
tuus‘ (mhd. -hûsære, -hiusære [in lîthiusære
‚Schenkwirt‘], ält. nhd. hauser ‚Mietsmann,
Haushälter, Beherberger‘ [Dt. Wb. 10, 661]).
Berufsbezeichnung mit dem Fortsetzer des
Lehnsuffixes urgerm. *-ri̯a-. S. hûs, -ri. —
hûsbrechoAWB m. n-St., nur im Abr (1,162,3 [Pa,
Kb]): ‚Einbrecher, Räuber; praedator‘ (vgl.
mndd. hūsbrēker). Zum Beleg vgl. Splett
1976: 236. Komp. Nomen agentis mit dem
Fortsetzer des individualisierenden Suffixes
urgerm. *-an-. S. hûs, brechan. — hûseigaAWB f.
n-St., Gl. 1,776,15 (Zeit unbekannt). 15/16
(2 Hss., 11. Jh. und 3. Viertel des 11. Jh.s,
bair.); 5,21,30 (Zeit unbekannt, alem.):
‚Hausherrin; mater familias‘. Persönliches
Femininum mit -ōn-Suffix zum sw. m.
hûseigo (s. d.). — hûseigoAWB m. n-St., in Gl. ab
dem 10. Jh.: ‚Hausherr; pater familias‘.
Komp. Nomen agentis mit individualisieren-
dem n-Suffix. S. hûs, eigan. — hûseslouchAWB
mhd. st. m., Gl. 3,529,57 (Zeit unbekannt):
‚Hauslauch; Iovis barba‘ als Bezeichnung
für die ‚Dach-Hauswurz‘ (Sempervivum tec-
torum L.). Vgl. Marzell [1943—58] 2000: 4,
246. S. hûs, louh. Vgl. hûslouh. — hûsesswamAWB
mhd. st. m., Gl. 3,526,18 (Zeit unbekannt):
‚Haus-, Mauerschwamm; boletus‘ (Merulius
lacrimans Wulf., vielleicht auch Polyporus
destructor Schrad.). Vgl. Marzell [1943—58]
2000: 3, 183. 953. S. hûs, swam. Vgl.
hûsswam. — hûsvaterAWB? mhd. st. m., Gl.
3,184,54 (Anfang des 13. Jh.s): ‚Haushüter,
Küster; aedilis‘. S. hûs, fater. — hûsfogtAWB m.
a-St., Gl. 4,55,52 (3 Hss., 2. Hälfte des
12. Jh.s, letztes Drittel des 12. Jh.s und
15. Jh.). 140,54 (13. Jh., bair.). 170,20
(12. Jh.): ‚Hausverwalter; aedilis‘ (nhd.
mdartl. ält. schwäb. hausvogt ‚adliger Hof-
beamter‘ [Fischer, Schwäb. Wb. 3, 1296],
ndsächs. hūsvōgt Titel eines Subalternbeam-
ten bei den Ämtern [Jungandreas, Ndsächs.
Wb. 6, 684 f.]; mndd. hūsvōget, hūsvāget). S.
hûs, fogt. — hûsgeschirreAWB mhd. st. n., Gl.
3,327,54 (14. Jh.): ‚Hausgerät, -ausstattung;
supellex‘ (nhd. Hausgeschirr). S. hûs, giskir-
ri. — hûsgifelliAWB n. ja-St., Nps, Npw: ‚zusam-
menfallendes Gemäuer; parietinae‘ (mhd.
hûsgevelle). S. hûs, gifelli. — hûsginôzAWB m. a-
St. (auch -ginôzoAWB m. n-St.), in Gl. seit An-
fang des 9. Jh.s, NMC, Npw: ‚Hausgenosse,
Mitbewohner, Familienangehöriger; actu-
bernalis, contectalis, contubernalis, curialis
(i. e. consors curiae), domesticus‘ (mhd.
hûsgenôz[e], nhd. Hausgenosse; mndd.
hūsgenōt[e], hūsgenāte; mndl. huusgenoot,
huusgenote; vgl. afries. hūsnāta). S. hûs,
ginôz. — hûsgiswâsoAWB m. n-St., Gl. 4,221,52
(9. Jh.): ‚Hausgenosse; domesticus‘. S. hûs,
giswâso m. n-St. — hûsgotAWB m. a-St. (nur im
Pl.), in Gl. ab dem 10. Jh.: ‚Hausgötter; La-
res, penates‘ (mhd. hûsgot, nhd. Hausgott;
mndd. hūsgȫder). S. hûs, got. — hûshêrroAWB m.
n-St., Gl. 3,407,12. 413,24. 420,33 (alle
wohl um 1175, alem.) und Prs B: ‚Hausherr;
pater familias‘ (mhd. hûsherre, nhd. Haus-
herr; mndd. hūshēre, hūshēr; mndl. huushe-
re, huusheer; afries. hūshēra). S. hûs, hêrro.
— Ahd. Wb. 4, 1423 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 98.
169. 202. 214. 251. 314. 380. 417. 418. 569.
671. 841. 971. 974; Köbler, Wb. d. ahd. Spr.
574; Schützeichel⁶ 172; Starck-Wells 295 f.;
Schützeichel, Glossenwortschatz 4, 470 f.