hengen
Volume IV, Column 952
Symbol XML file TEI Symbol PDF file PDF Citation symbol Citation

hengen sw. v. I, Gl. 2,30,62 (Zeit un-
bekannt). 660,43 (11. Jh., bair.) und Gl. in
Hs. Paris, Lat. 8318 (11. Jh.; s. Tiefenbach
1977: 24), MH, WK, O, TSp, NBo, Ni, Nps,
Npw: erlauben, gestatten, zulassen, nachge-
ben, gehorchen, lenken; cedere, consentire,
licere, moderari, parēre, pati, permittere,
sentire
, ni hengen nicht erlauben, zurück-
weisen, verweigern; resistere, respuere

(mhd. hengen freien Lauf geben [fachspr.],
zugeben, geschehen lassen, gestatten
, ält.
nhd. hängen dss. [Dt. Wb. 10, 451]; mndd.
hengen zulassen, erlauben, [auf-]hängen;
mndl. hengen dss.; aisl. hengja hängen: <
urgerm. *χangie/a- (vgl. Lühr 1988: 364 f.;
Riecke 1996: 661). S. hâhan. Vgl. henken.
anagihengen Gl. 2,602,28 (3. Viertel des
11. Jh.s, bair.): aufhängen, kreuzigen; suffi-
gere
. azhengen Gl. 1,51,20 (820/830,
bair.): appendere (Glossenwort, nach Splett
1979: 188: erwägen). firhengen Gl.
2,120,70 (Zeit unbekannt, bair.), BGB I,
MGB, NBo, Nps und Npw: zulassen, gestat-
ten, nachgeben, zustimmen, Nachsicht üben;
cedere, consentire, licēre
. gihengen im
Abr und weiteren Gl., B, GB, T, OT, MH, O,
FB, MB, PfB, Nps und Npw: erlauben, ge-
statten, nachgeben, Folge leisten, beipflich-
ten, zugeben, ertragen; acquiescere, annuere,
assentire, -i, concedere, consentire, designa-
re, permittere, sentire
, subst. part.präs. der
gihengento Anhänger, Helfer; assentor
(mhd. gehengen, frühnhd. gehängen; mndd.
gehengen; mndl. gehengen). missihengen
nur Gl. 1,469,17 (Ende des 8./Anfang des
9. Jh.s, alem.): nicht übereinstimmen; dis-
sentire
. zuogihengen in Gl. 1,636,53 (En-
de des 8./Anfang des 9. Jh.s, alem.) und B:
zustimmen, beipflichten; assentire. zuo-
hengen
nur im Abr (1,50,20 [Pa, Kb, Ra]):
anhängen, aufhängen, erwägen; appendere
(ält. nhd. zuhängen, in anderer Bedeutung
nhd. zuhängen bedecken, verhängen).
Ahd. Wb. 4, 947 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 338;
Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 32. 62. 274. 399. 535.
788. 1338. 1340; Schützeichel6 157; Starck-
Wells 268. 822; Schützeichel, Glossenwort-
schatz 4, 275 f.

Information

Volume IV, Column 952

Show print version
Citation symbol Citation
Symbol XML file Download (TEI)
Symbol PDF file Download (PDF)

Lemmas:
Referenced in: