karraAWB, karroAWB f. ō(n)-St., m. an-St., seit
dem 10. Jh. in Gl.: ‚(Reise-)Wagen, (Last-/
Leichen-)Karren; carruca, carrus, currus,
plaustrum, raeda, sandapila‘ 〈Var.: ch-,
g-〉. Das Wort ist aus mlat. carrum n., carrus
m. ‚Fahrzeug, Lastwagen, Wagenladung,
Fuder‘ entlehnt. Das f. Genus im Ahd. beruht
auf dem Neutr.Pl. carra. — Mhd. karre f.,
karre(n) m. ‚Karren, Wagen‘, nhd. Karre f.,
Karren m. ‚kleiner ein-, zwei- oder drei-
rädriger Wagen zum Schieben oder Ziehen,
hölzerner Kastenwagen (für Zugtiere) mit
zwei meist großen Rädern, (abwertend) altes,
schlechtes Fahrzeug‘.
Ahd. Wb. 5, 47 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 445 f.; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 651; Schützeichel⁷ 172; Starck-Wells
323; Schützeichel, Glossenwortschatz 5, 152 f.; Graff
4, 465 f.; Lexer 1, 1521; Diefenbach, Gl. lat.-germ.
103 (carruca, carrus). 488 (reda); Dt. Wb. 11, 223 ff.;
Kluge²¹ 354; Kluge²⁵ s. v. Karren; Pfeifer, Et. Wb.²
626 f. — Müller-Frings 1966—68: 2, 94 ff.
Aus mlat. carrum n., carrus m. ‚Fahrzeug,
Lastwagen, Wagenladung, Fuder‘ stammen
auch: mndd. kāre f. (hieraus entlehnt ndän.
karre); frühmndl., mndl. carre f. (aus der
mndl. Nebenform kerre sind aisl., nisl. kerra
f., ndän. kærre, nnorw. kjerre, aschwed.,
nschwed. kärra entlehnt), nndl. kar; nwest-
fries. karre, saterfries. koare, sämtlich in der
Grundbedeutung ‚kleiner ein-, zwei- oder
dreirädriger Wagen zum Schieben oder
Ziehen, hölzerner Kastenwagen (für Zug-
tiere) mit zwei meist großen Rädern‘.
Dagegen sind me. carre, ne. car ‚Wagen,
Fahrzeug‘ aus anordfrz. carre hervorge-
gangen, das mlat. carra fortsetzt.
Tiefenbach, As. Handwb. 206; Lasch-Borchling,
Mndd. Handwb. 2, 1, 520; Schiller-Lübben, Mndd.
Wb. 2, 429 f.; VMNW s. v. carre; Verwijs-Verdam,
Mndl. wb. 3, 1209 f.; Franck, Et. wb. d. ndl. taal² 293;
Vries, Ndls. et. wb. 304; Et. wb. Ndl. F-Ka 637;
Fryske wb. 10, 202 f.; Dijkstra, Friesch Wb. 2, 40;
Fort, Saterfries. Wb. 124; ME Dict. s. v. carre n.;
OED² s. v. car n.; Vries, Anord. et. Wb.² 307; Jó-
hannesson, Isl. et. Wb. 1047; Fritzner, Ordb. o. d. g.
norske sprog 2, 278; Holthausen, Vgl. Wb. d. Awest-
nord. 151; Falk-Torp, Norw.-dän. et. Wb. 1, 499;
Nielsen, Dansk et. ordb. 217; Ordb. o. d. danske
sprog 10, 114; 11, 1169; Torp, Nynorsk et. ordb. 274;
NOB s. v. kjerre; Hellquist, Svensk et. ordb.³ 548;
Svenska akad. ordb. s. v. kärra.
Lat. carrus (> italien., span., port. carro,
nfrz. char, prov. car, rum. car; aus dem
Neutr.Pl. carra stammt afrz. charre) selbst
ist ein Lehnwort aus gall. *carros (vgl. ON
Kαρρόδουνον, PN Carrotalus), das auf
urkelt. *karro- ‚Wagen‘ zurückgeht und im
Kelt. in air., mkymr. carr, nkymr. car, abret.,
mbret. carr, nbret. karr, korn. car auftritt
(vielleicht auch im PN keltiber. Kaŕalus [K.
H. Schmidt, Ling. Balk. 37 [1994—95], 90).
Die Vorform uridg. *k/k̂só- lebt auch in lat.
currus ‚Wagen‘ fort. Es handelt sich um eine
Ableitung von der Verbalwz. uridg. *k/k̂ers-
‚laufen‘, die verbal nur in lat. currere ‚lau-
fen‘ (< *k/k̂s-é/ó-) erscheint. Die Grundbed.
von lat. carrum, carrus ist so ‚der Laufende
(mit Bezug auf die Räder)‘. Nominal ist die
Wz. im Germ. wohl in ros ‚Ross, Pferd,
Reittier‘ (s. d.) bezeugt (dort auch zu Wei-
terem).
Aus dem Galat. (falls nicht aus dem Lat.)
ist wohl arm. kar-kՙ ‚Wagen‘ bezogen und
aus dem Lat. gr. κάρρον ‚Art vierrädri-
ger Wagen, Karren‘ sowie alb. karrë ‚Wa-
gen‘.
Walde-Pokorny 1, 428 f.; Pokorny 583 f.; LIV² 355;
Frisk, Gr. et. Wb. 1, 793; Chantraine, Dict. ét. gr. 501;
Beekes, Et. dict. of Gr. 1, 650; Walde-Hofmann, Lat.
et. Wb. 1, 315 f.; Ernout-Meillet, Dict. ét. lat.⁴ 160; de
Vaan, Et. dict. of Lat. 157 f.; Thes. ling. lat. 3, 499 f.;
Niermeyer, Med. Lat. lex.² 1, 195 f.; Du Cange² 2,
192; Körting, Lat.-rom. Wb.³ Nr. 1973; Meyer-Lübke,
Rom. et. Wb.³ Nr. 1721; Wartburg, Frz. et. Wb. 2, 1,
426 ff.; Orel, Alb. et. dict. 172; Hübschmann, Arm.
Gr. 458; Fick 2 (Kelt.)⁴ 72; Matasović, Et. dict. of
Proto-Celt. 191 f.; Delamarre, Dict. gaul.³ 107; Hes-
sens Ir. Lex. 1, 136; Vendryes, Lex. ét. de l’irl. anc.
C-41 f.; Dict. of Irish C-77; Dict. of Welsh 1, 421 f.;
Deshayes, Dict. ét. du bret. 372. — Mlat. Wb. 2, 312 f.
— Puşcariu 1975: Nr. 284; de Bernardo Stempel 1987:
95; dies. 1999: 38 f.
S. ros.