korôna
Band V, Spalte 709
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

korônaAWB f. ō(n)-St., seit dem Ende des
8. Jh.s in Gl., im T, OT, bei O, N, Npg, in
WH: kranzartiger bzw. reifförmiger Kopf-
schmuck, Kranz, Krone, Dornenkrone Chris-
ti, Siegeszeichen, höchster Lohn, Ehre, Herr-
lichkeit; corona, coronare [= korônam intfâ-
han], diadema
Var.: c-, kr-, chr-. Das
Wort ist aus lat. corōna f. Kranz, Krone
entlehnt. Mhd. krôn(e) st./sw.f. Kranz,
Krone, Zeichen der Herrscherwürde, Kamm,
Schopf
, nhd. Krone f. kranzartiger bzw.
reifförmiger Kopfschmuck, Zeichen der
Herrscherwürde, Baumgipfel
.

Ahd. Wb. 5, 324 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 476; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 674; Schützeichel⁷ 181; Starck-Wells
342; Schützeichel, Glossenwortschatz 5, 296 f.; See-
bold, ChWdW8 179; ders., ChWdW9 476; Graff 4,
484; Lexer 1, 1746 f.; Diefenbach, Gl. lat.-germ. 152
(corona). 179 (diadema); Götz, Lat.-ahd.-nhd. Wb.
154 (corona, coronare). 192 (diadema); Dt. Wb. 11,
2355 ff.; Kluge²¹ 407; Kluge²⁵ s. v.; Pfeifer, Et. Wb.²
737.

Aus lat. corōna f. Kranz, Krone stam-
men auch: mndd. krōn(e) f. runder Kopf-
schmuck, Kranz, höchster Lohn, Preis
,
krūne Tonsur (> aisl., nisl., fär. krúna, ält.
dän. krone, krune, ndän. krone, nnorw.
krone, aschwed. krona, kruna, nschwed.
krona); mndl. crōne, croon, nndl. kroon
Krone, mndl. crūne, nndl. kruin Tonsur;
afries. krōn(e), krōna m., nwestfries. kroan
Krone, runder Kopfschmuck, nwestfries.
krún Tonsur; ae. corōna m. Krone (da-
gegen gehen me. corune, ne. crown über
anglo-norm. coroune auf [nord-]afrz. corune,
curune zurück); aisl. kóróna f. Krone, aisl.
kórón Krone, Regierung.

Lasch-Borchling, Mndd. Handwb. 2, 1, 680 f. 688;
Schiller-Lübben, Mndd. Wb. 2, 577. 583; Verwijs-
Verdam, Mndl. wb. 3, 2129 ff.; Franck, Et. wb. d. ndl.
taal² 352 f. 354; Vries, Ndls. et. wb. 365; Et. wb. Ndl.
Ke-R 136 f. 139; Boutkan, OFris. et. dict. 223; Hof-
mann-Popkema, Afries. Wb. 283; Richthofen, Afries.
Wb. 879; Fryske wb. 11, 352 ff. 387 f.; Dijkstra,
Friesch Wb. 2, 97. 100; Holthausen, Ae. et. Wb. 58;
Bosworth-Toller, AS Dict. Suppl. 132; ME Dict. s. v.
corune n.; OED² s. v. crown n.; Vries, Anord. et.
Wb.² 326. 332; Jóhannesson, Isl. et. Wb. 1057 f. 1062;
Fritzner, Ordb. o. d. g. norske sprog 2, 332. 354 f.;
Holthausen, Vgl. Wb. d. Awestnord. 160. 163; Falk-
Torp, Norw.-dän. et. Wb. 1, 581 f.; Nielsen, Dansk et.
ordb. 238; Ordb. o. d. danske sprog 11, 446 ff.; Torp,
Nynorsk et. ordb. 329; NOB s. v. krone; Hellquist,
Svensk et. ordb.³ 513; Svenska akad. ordb. s. v. krona.

Lat. corōna f. Kranz, Krone (> italien.
corona, afrz. coron[n]e, nfrz. couronne,
rhrom., prov., span. corona, port. corôa,
rum. cunun) ist in einer im Gr. selbst nicht
bezeugten übertragenen Bed. das Gebogene,
Geschweifte
ein Lehnwort aus gr. κορώνη f.
Krähe. Die Bed. krumm ist entweder
durch den geöffneten Schnabel oder die Fü-
ße des Vogels veranlasst. Sie begegnet in
innergr. Ableitungen wie κορωνός krumm
oder κορωνίς gekrümmt, geschweift (> lat.
corōnis Schlussschnörkel).

Das gr. Wort stellt sich zu umbr. (akk.sg.)
curnaco, (abl.sg.) curnase Krähe, lat. cor-
nīx Krähe. Die Vorform ist ein Stamm
uridg. *kor-n- Krähe, der sekundär zu ei-
nem St. *kor-ōn, *kor-n-os mit indivi-
dualisierendem n-Suffix umgebildet wurde.

Aus dem Lat. sind auch air. corann, coróin,
mkorn. curun, bret. kurun (dagegen kymr.
corun entweder aus dem Afrz. oder Me.) und
alb. kurorë, kunorë Krone entlehnt.

Walde-Pokorny 1, 413; 2, 568; Pokorny 567. 935;
Frisk, Gr. et. Wb. 1, 927 f.; Chantraine, Dict. ét. gr.
570; Beekes, Et. dict. of Gr. 1, 758f.; Untermann, Wb.
d. Osk.-Umbr. 420; Walde-Hofmann, Lat. et. Wb. 1,
275 f. 277; Ernout-Meillet, Dict. ét. lat.⁴ 143 f.; de
Vaan, Et. dict. of Lat. 136; Thes. ling. lat. 4, 977 ff.;
Niermeyer, Med. Lat. lex.² 1, 360; Du Cange² 2,
572 ff.; Körting, Lat.-rom. Wb.³ Nr. 2527; Meyer-
Lübke, Rom. et. Wb.³ Nr. 2245; Wartburg, Frz. et.
Wb. 2, 2, 1208 ff.; Orel, Alb. et. dict. 206; Vendryes,
Lex. ét. de l’irl. anc. C-207. 210; Dict. of Irish C-476.
480; Dict. of Welsh 1, 576; Deshayes, Dict. ét. du
bret. 441. Puşcariu 1975: Nr. 449; Stotz 19962004:
2, 219. 227.

Information

Band V, Spalte 709

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemma:
Referenziert in: