korb
Band V, Spalte 696
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

korb m. i/a-St., seit dem 9. Jh. in Gl.,
im T, bei O, N, Npg: Korb, Korb(hütte),
(Fisch-)Reuse; canistrum, cartallus, clitella,
cophinus, corbis, culleus, domuncula, fisci-
na, hamus, laqueus, magalia, nassa, qualus,
quassus, sarcophagus, sporta
Var.: c-, ch-;
-ro-, -re-; -p, -ph, -hb, -f. Die Stammklasse
schwankt zwischen i- und a-St. (vgl. dat.pl.
-in : akk.pl. -a; vgl. Schatz 1927: § 360 [S.
233]). Das Wort ist aus lat. corbis f./m.
Korb entlehnt. Mhd. korp (-b-) st.m.
Korb, nhd. Korb m. aus biegsamem (von
Pflanzen stammendem) Material geflochte-
ner, meist offener Behälter
.

Ahd. Wb. 5, 309 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 474; Köb-
ler, Wb. d. ahd. Spr. 673; Schützeichel⁷ 180; Starck-
Wells 341. XLIII; Schützeichel, Glossenwortschatz 5,
288 ff.; Seebold, ChWdW9 475; Graff 4, 486; Lexer 1,
1684 f.; Diefenbach, Gl. lat.-germ. 95 (canistrum).
103 (cartallum). 150 (cophinus, corbis). 236 (fisci-
na). 342 f. (magalia). 375 (nassa). 477 (qualus). 548
(sporta); Götz, Lat.-ahd.-nhd. Wb. 153 (cophinus);
Dt. Wb. 11, 1797 ff.; Kluge²¹ 394; Kluge²⁵ s. v.; Pfei-
fer, Et. Wb.² 718. Hirt 1921: 218.

Lat. corbis f./m. Korb ist auch die Ent-
lehnungsgrundlage für: as., mndd. korf m.
Korb, Leichenkorb, Korbhütte (aus dem
Mndd. stammen spätaisl. korf, ndän. kurv,
nnorw., nschwed. korg); mndl. corf, nndl.
korf (hieraus [oder ebenfalls aus dem Mndd.]
me., ne. corf); afries. korf-, kōr-, -korf (in
krfmaker, kōrmaker Korbmacher, rāmkorf
ein Gerät zum Fischen), nwestfries. koer.

Daneben werden zuweilen innergerm. Ver-
wandte angeführt, die zu ahd. korb im Ab-
laut stehen und daher eine innergerm.
Etymologie nahelegen würden: mhd. krebe
Korb, mndd. kerve Fischreuse, Fischnetz
und mndd. krübbe Krippe (so jetzt auch
Kroonen 2011: 179 ff.). Diese Wörter sind
jedoch hiervon zu trennen und zu ahd.
krippa, kripfa (Futter-)Krippe (s. d.) zu
stellen. Hält man die Verbindung jedoch
aufrecht, müsste lat. corbis als Lehnwort aus
dem Germ. angesehen werden, was von der
Sache her unwahrscheinlich ist.

Tiefenbach, As. Handwb. 217; Wadstein, Kl. as. Spr.-
denkm. 79. 201; Lasch-Borchling, Mndd. Handwb. 2,
1, 638 f.; Schiller-Lübben, Mndd. Wb. 2, 456. 581;
Verwijs-Verdam, Mndl. wb. 3, 1914 ff.; Franck, Et.
wb. d. ndl. taal² 339; Suppl. 91; Vries, Ndls. et. wb.
352; Et. wb. Ndl. Ke-R 118; Hofmann-Popkema,
Afries. Wb. 280. 394; Richthofen, Afries. Wb. 984;
Fryske wb. 11, 171 ff.; Dijkstra, Friesch Wb. 2, 80;
ME Dict. s. v. corf n.; OED² s. v. corf n.¹; Vries,
Anord. et. Wb.² 326; Jóhannesson, Isl. et. Wb. 1057;
Fritzner, Ordb. o. d. g. norske sprog 2, 330; Holt-
hausen, Vgl. Wb. d. Awestnord. 160; Falk-Torp,
Norw.-dän. et. Wb. 1, 596 f.; Nielsen, Dansk et. ordb.
244; Ordb. o. d. danske sprog 11, 834 ff.; Torp,
Nynorsk et. ordb. 309; NOB s. v. korg; Hellquist,
Svensk et. ordb.³ 499; Svenska akad. ordb. s. v. korg.

Lat. corbis f./m. Korb (> italien. corba,
prov. corp, corba, galiz. corbe [> span.
corbe]; dagegen nfrz. corbeille, port. cor-
belha < lat. corbicula Körbchen]) < vorurit.
*(s)korbhi-/*(s)kbhi-. Zur weiteren Etymolo-
gie s. ahd. ref Gestell zum Tragen auf dem
Rücken
.

Walde-Pokorny 1, 595; 2, 588; Pokorny 387. 948;
Walde-Hofmann, Lat. et. Wb. 1, 272 f.; Ernout-Meil-
let, Dict. ét. lat.⁴ 142; de Vaan, Et. dict. of Lat. 135;
Thes. ling. lat. 4, 947 f.; Niermeyer, Med. Lat. lex.² 1,
358; Körting, Lat.-rom. Wb.³ Nr. 2505 f.; Meyer-
Lübke, Rom. et. Wb.³ Nr. 2222. 2224; Wartburg, Frz.
et. Wb. 2, 2, 1181 f.

S. ref².

Information

Band V, Spalte 696

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemma:
Referenziert in: