korungaAWB f. ō-St., im Abr (1,201,16
[Kb]) und weiteren Gl., B, GB, GP, FP, MH,
Nps, Npg, Npw: ‚Prüfung, Probe, Versuch,
Versuchung; probatio, temptamentum, temp-
tatio‘, in korunga bringan / (fir-)leiten ‚in
Versuchung führen; inducere in tempta-
tionem‘, ubiliu korunga ‚Versuchung; ma-
lum‘ (mhd. korunge ‚Versuchung; tempta-
mentum‘; vgl. frühmndl. coringhe [a. 1240],
mndl. coringe). Verbalabstraktum. S. ko-
rôn, -unga. — Ahd. Wb. 5, 327 f.; Splett, Ahd.
Wb. 1, 457; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 674;
Schützeichel⁷ 181; Starck-Wells 342; Schütz-
eichel, Glossenwortschatz 5, 297 f.