kost²AWB m. (oder n.) a/i-St. (die Stamm-
klasse ist auf Grund der Beleglage nicht
sicher bestimmbar; ein a-St. ist wegen des
lat. o-St. wahrscheinlicher), seit dem 11. Jh.
in Gl.: ‚Frauenblatt; costum, costus‘ (Ta-
nacetum balsamita L.) 〈Var.: c-〉. Das Wort
ist aus mlat. costum n., costus m. ‚Kostwurz‘
entlehnt. Daneben erscheint auch die Form
kosto als m. an-St. (s. d.).
Ahd. Wb. 5, 339; Splett, Ahd. Wb. 1, 477; Köbler, Wb.
d. ahd. Spr. 675; Schützeichel⁷ 181; Starck-Wells
342; Schützeichel, Glossenwortschatz 5, 301; Diefen-
bach, Gl. lat.-germ. 154 (costus). — Müller-Frings
1966—68: 2, 199.
Aus lat. costum n., costus m. ‚Kostwurz‘
sind auch entlehnt: as. kost m./n. ‚Frauen-
blatt‘; ae. cost m.?, me., ne. obsolet cost
‚Frauenminze, Rainfarn‘.
Das mlat. Wort ist aus gr. κόστος m. (auch
-ον n.) ‚Name einer Pflanze und ihrer als
Gewürz gebrauchten Wurzel‘ übernommen,
das selbst aus ai. kúṣṭha- m. ‚ein Heilkraut‘
stammt; dieses ist wohl fremden Ursprungs
(vgl. Hiersche 1964: 139).
Tiefenbach, As. Handwb. 217; Holthausen, Ae. et.
Wb. 58; Bosworth-Toller, AS Dict. 167; Suppl. 132;
Suppl. 2, 16; ME Dict. s. v. cost n.⁴; OED² s. v. †cost
n.³. — Mayrhofer, KEWA 1, 246; ders., EWAia 1, 381;
Frisk, Gr. et. Wb. 1, 930; Chantraine, Dict. ét. gr. 571;
Beekes, Et. dict. of Gr. 1, 760; Ernout-Meillet, Dict.
ét. lat.⁴ 146; Thes. ling. lat. 4, 1085 f.; Du Cange² 2,
595 f. — Genaust 1996: 180 f.; Brust 2008: 360 ff.