kunnên
Band V, Spalte 891
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

kunnênAWB sw.v. III, im Abr und in der
Sam, I, MF, NBo, NMC, Nm, Nps und Npg:
versuchen, prüfen, kosten, erkennen, kennen
lernen, erfahren; allegere, discere, docēre,
experiri, haurire, noscere, temptare, vidēre
,
im Part.Prät. ausgesucht, erwählt, erprobt;
allectus, urbane [elegans?]
(mhd. kunnen;
ae. cunnian). Deverbale Ableitung. S.
kunnan. gikunnênAWB im Abr (1,386,6 [Pa,
Ka]) und wohl Gl. im Clm. 6300 (Ende des
8./Anfang des 9. Jh.s, bair.; vgl. Glaser 1996:
329, 333): kosten, probieren, in Erfahrung
bringen; experiri, gustare
(ae. gecunnian
versuchen, nachforschen, erfahren; got.
gakunnan kennen lernen; vgl. as. gikunnon
sw.v. II erfahren, kennen lernen).
irkunnênAWB NBo und Nps: erkennen, erfahren;
experiri
(mhd. erkunnen kennen lernen,
erforschen
; ae. acunnian erproben,
untersuchen
). Ahd. Wb. 5, 508 ff.; Splett,
Ahd. Wb. 1, 494; Köbler, Wb. d. ahd. Spr.
405. 616. 688; Schützeichel⁷ 186; Starck-
Wells 353; Schützeichel, Glossenwortschatz
5, 384.

Information

Band V, Spalte 891

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemmata:
Referenziert in: