lîchazzungaAWB f. ō-St., nur Gl. 2,145,41
(2. Drittel des 9. Jh.s): ‚Verstellung; dissi-
mulatio‘ (ae. līcettung ‚hypocrisis, simula-
tio‘). Verbalabstraktum. S. lîchazzen, -unga.
— lîhhemidiAWB n. ja-St., Gl. 1,291,53 (in 2 Hss.,
beide Anfang des 9. Jh.s, alem.[-frk.]). 347,
17 (3. Viertel des 11. Jh.s, bair.): ‚Unterge-
wand; subucula‘ (mhd. lîchemede; vgl. nhd.
Leichenhemd). Determinativkomp. mit subst.
VG und HG. S. lîh, hemidi. — gilîchenAWB sw.v. I,
auch gilîchên¹AWB ? sw.v. III, im Abr (1,28,32
[Pa, Ka]. 88,25 [Pa, Kb]) und Gl. im Clm.
6300 (Ende des 8. oder Anfang des 9. Jh.s,
bair.; vgl. Mayer 1974: 75, 24): ‚ähnlich ma-
chen; assimilare, fingere, similare‘ (mhd. ge-
lîchen, nhd. gleichen; mndd. gelīken; früh-
mndl. gheliken [a. 1240], mndl. geliken; ae.
gelīcan; aisl. glíkja [s.v. líkja]; vgl. got.
galeikon sw.v. II ‚gleichen‘). Zum Ansatz als
sw.v. I oder III vgl. Glaser 1996: 199f. S.
gilîh. — Ahd. Wb. 5, 966; Splett, Ahd. Wb. 1,
350. 539; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 409. 723;
Schützeichel⁷ 201; Starck-Wells 375. 852;
Schützeichel, Glossenwortschatz 6, 82. 83.
86.