middunt adv., im Abr (1,245,7 [Ra])
und weiteren Gl., bei O, in NBo, Nps und WH:
‚soeben, gerade, unlängst, gleich, in Kürze; du-
dum, modo, nuper, saltim‘, nû middunt ‚kurz
zuvor, gerade eben; dudum, modo, nuper‘, dô
middunt ‚dss.; modo‘, middunt in dero fristi ‚in
eben diesem Augenblick‘, middunt … middunt
‚bald … bald‘ 〈Var.: -thth-, -tth-, -th-, -td-, -dt-,
-tt-; -un, -on, -ont, -ot〉. Das Wort zeigt bereits
im Ahd. den Antritt eines epenthetischen (ad-
verbialen) -t an den urspr. auslautenden Nasal
wie auch ahd. nâhn(t) ‚nahe‘ (s. d.). – Mhd. ie
mittent, mittunt ‚mittlerweile, inzwischen‘.
Ahd. Wb. 6, 552 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 622; Köbler, Wb.
d. ahd. Spr. 780; Schützeichel⁷ 223; Starck-Wells 420.
826; Schützeichel, Glossenwortschatz 6, 364 f.; Seebold,
ChWdW9 585; Graff 2, 666 f.; Lexer 1, 2189. – Wilmanns
[1906–30] 1967: 2, § 456; Braune-Reiffenstein 2004: § 167
Anm. 10.
In den anderen germ. Sprachen entsprechen:
ae. mid þon (þe) ‚während, als‘; aisl. (á) meðan
‚während‘, nisl. meðan, fär. meðan(i), ndän.
me(de)ns konj., adän. e mæthæn adv., ndän.
arch. imeden, ndän. ime(de)ns (mit Antritt ei-
nes adverbiellen -s), nnorw. medan, aschwed.
(ä)mäthan, nschwed. emedan, medan ‚dss.‘;
got. miþþan adv. ‚während‘, miþþanei, miþþa-
ne konj. ‚als, während, obwohl; ἡνίκα, ἐν τῷ‘:
< urgerm. *međ(i) þan.
Die ahd. Formen zeigen gegenüber den ost- und
nordgerm. Belegen Schwachtonentwicklung zu
-o-, -u- im HG.
Das Adverb ahd. middunt setzt eine bereits
urgerm. erfolgte Zusammenrückung aus dem
Adv. urgerm. *međi ‚dabei‘ (s. mit) und dem
Temporaladv. urgerm. *þan ‚dann‘ (s. dan)
fort. Es ist ein Bed.wandel von ‚dabei dann‘ zu
,während‘ eingetreten.
Vries, Anord. et. Wb.² 381; Jóhannesson, Isl. et. Wb. 654;
Fritzner, Ordb. o. d. g. norske sprog 2, 666; Holthausen,
Vgl. Wb. d. Awestnord. 193; Magnússon, Ísl. Orðsb. 610;
Falk-Torp, Norw.-dän. et. Wb. 1, 707 f.; Nielsen, Dansk
et. ordb. 205. 282; Ordb. o. d. danske sprog 9, 165 ff.; 13,
1171; Torp, Nynorsk et. ordb. 417; NOB s. v. (nn.) me-
dan; Hellquist, Svensk et. ordb.³ 1, 182. 639; Svenska
akad. ordb. s. vv. emedan, medan; Feist, Vgl. Wb. d. got.
Spr. 364; Lehmann, Gothic Et. Dict. M-74. – G. Schmidt
1962: 215 f.; Lühr 1982: 484–486.
HB