pflûmôn
Volume VI, Column 1458
Symbol XML file TEI Symbol PDF file PDF Citation symbol Citation

pflûmôn, plûmôn sw.v. II, Gl. 2,497,14
(11. Jh.) und Gl. in St. Mihiel, Ms. 25 (wohl
11. Jh.), nur im Part.Prät.: ‚bunt(gewebt), bro-
katen, federweich; plumeus, polymitus, stragu-
latusVar.: fl-. Das Verb ist von entlehntem
pflûm- abgeleitet (s. pflûmfedara), das im Ahd.
nicht als Simplex belegt ist. – Mhd. pflûmen
sw.v. ‚ein Bett machen‘, eigtl. ‚(ein Kissen) mit
Federn stopfen‘, frühnhd. pflaumen sw.v. ‚Fe-
dern ausrupfen‘, nhd. mdartl. ndd. plǖmen sw.v.
‚Federn ausrupfen, Haut (von Kartoffeln) ab-
ziehen‘, geplǖmte kartuffeln ‚Pellkartoffeln‘.

Ahd. Wb. 7, 278 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 705; Köbler, Wb.
d. ahd. Spr. 860; Schützeichel⁷ 250; Starck-Wells 462;
Schützeichel, Glossenwortschatz 7, 283; Bergmann-Stri-
cker, Katalog Nr. 221. 1041; Graff 3, 360; Lexer 2, 257;
Dt. Wb. 13, 1730. – Müller-Frings 1966–68: 2, 400. –
Schambach, Wb. d. ndd. Mda. 157.

Die gleiche Ableitungsbasis haben im West-
germ.: as. plūmon sw.v. II (nur im Part.Prät.)
‚mit Flaumfedern versehen, mit Streifen durch-
webt; plumeus, stragula[tus]‘ in Gl. 1,540,38 =
WaD 78, 11 (11. Jh.); 2,497,14/15 = WaD 85, 5
(11. Jh.), mndd. plūmen sw.v. ‚von Federn be-
freien, rupfen, mit Federn versehen, fiedern‘;
mndl. plumen sw.v. ‚dss.‘; nwestfries. plomje
sw.v. ‚dss.‘; me. plmen, auch pleume sw.v.
‚einen Vogel rupfen‘, part.prät. plumed ‚gefie-
dert‘, ne. plume ‚mit Federn schmücken, das
Gefieder putzen, sich brüsten mit‘.

Tiefenbach, As. Handwb. 306; Wadstein, Kl. as. Spr.-
denkm. 214; Bergmann-Stricker, Katalog Nr. 324; Lasch-
Borchling, Mndd. Handwb. 2, 1, 1605; Schiller-Lübben,
Mndd. Wb. 3, 354; Verwijs-Verdam, Mndl. wb. 6, 497 f.
(plumen²); Fryske wb. 17, 2; eMED s. v. plmen v.; Klein,
Compr. et. dict. of the Engl. lang. 2, 1202; eOED s. v.
plume v.

S. pflûmfedara.

MK

Information

Volume VI, Column 1458

Show print version
Citation symbol Citation
Symbol XML file Download (TEI)
Symbol PDF file Download (PDF)

Lemmas:
Referenced in: