quecka
Band VII, Spalte 36
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

quecka f. ō(n)-St., nur Gl. 3,473,1
(wohl 11. Jh., mfrk.): Bez. einer lebenskräftigen
Pflanze, vielleicht die ‚Gemeine Wegwarte ?;
intiba‘ (Cichorium intybus L.) 〈Var.: quecca〉.
Die Graphie -cc- für -kk-, -ck- kommt häufig
vor (vgl. Braune-Heidermanns 2018: § 143
Anm. 1). Die Doppelkonsonanz ist Ergebnis
der westgerm. Kons.gemination vor -w-. Das
Wort ist wohl vom Adj. quec (s. d.) abgeleitet. –
Bis zum Frühnhd. ist das Wort nur schwach be-
legt: mhd. quecke f. ‚Quecke‘, frühnhd. quecke
‚dss.‘, nhd. Quecke f. ‚Pflanze mit rundem
Stängel und unscheinbaren Blüten in kleinen
Ähren, deren unterirdische Ausläufer für ihre
weite Verbreitung sorgen‘ (Agriopyrum repens
P. B.), nhd. mdartl. sind Formen mit anl. k- und
sibiliertem zw- belegt (vgl. quer : Zwerchfell):
schweiz. chëggen f. ‚Quecke‘, bad. kecke f., äl-
ter auch zwecke f. ‚dss.‘, schwäb. kecke f. ‚dss.‘
und els. zwëck f. ‚dss.‘, lothr. zwecke f. ‚dss.‘,
rhein. zwecke f. ‚Vogelmiere‘, pfälz. zwecke f.
‚Quecke‘, schles. zwecke f. ‚dss.‘. Daneben
existiert im Rip. queche mit nichtgeminiertem
verschobenem -k- (vgl. I. Reiffenstein, DWEB
2 [1963], 319). Benennungsmotiv dieser Pflan-
ze ist ihre Lebenskraft und Unverwüstlichkeit.
Durch ihre Kriechwurzeln ist die Quecke ein
stark wucherndes und damit schwer ausrott-
bares Unkraut.

Ahd. Wb. 7, 485; Splett, Ahd. Wb. 1, 715; eKöbler, Ahd.
Wb. s. v. kwekka; Schützeichel⁷ 188; Starck-Wells 467;
Schützeichel, Glossenwortschatz 5, 414; Bergmann-
Stricker, Katalog Nr. 71; Diefenbach, Gl. lat.-germ. 306
(intuba); Dt. Wb. 13, 2335; Kluge²¹ 573 f.; Kluge²⁵ s. v.
Quecke; ePfeifer, Et. Wb. s. v. Quecke. – Lexer 1992: 437;
Findebuch 1992: 1, 482. – Marzell [1943–79] 2000: 1,
145 f. 990 (ohne ahd. Beleg); Sauerhoff 2001: 197–199.
Schweiz. Id. 3, 123; Martin-Lienhart, Wb. d. els. Mdaa.
2, 923 f. (zwëck¹); Ochs, Bad. Wb. 3, 98; Fischer, Schwäb.
Wb. 4, 301 f.; Follmann, Wb. d. dt.-lothr. Mdaa. 1, 562;
Müller, Rhein. Wb. 9, 887 (Zwecke²); Christmann, Pfälz.
Wb. 6, 1721 (zwecke²); Mitzka, Schles. Wb. 3, 1573. –
Nordstrandh 1954: 57–200 (zur dialektalen Verteilung
und den zahlreichen Var. von ‚Quecke‘). 81 (zum Ahd.);
I. Reiffenstein, DWEB 2 (1963), 317–346.

In den anderen germ. Sprachen entsprechen:
mndd. quēke, quecke f. ‚Gemeine Quecke‘;
mndl. queke(n), quecke f. ‚Quecke‘, nndl.
kweek ‚dss.‘; ae. cwice f./m. ‚Quecke, Hunds-
gras‘, ne. quitch (grass), quick grass ‚dss.‘, da-
neben die Komp. couchgrass (Benennungsmo-
tiv ist hier offenbar, dass die Quecke liegend
unmittelbar am Boden wächst) und quackgrass;
ndän. kvik, kvikgræs ‚dss.‘ (mit verdeutlichen-
dem -græs), nnorw. (nn.) kvika ‚dss.‘, norn
kwiga, kwigga ‚dss.‘, nschwed. im Komp.
kvickrot ‚Quecke‘ (mit verdeutlichendem -rot
‚Wurzel‘), dial. kvicka, kveka ‚dss.‘ (durch Aus-
gleich kommen neben den lautgesetzlich zu er-
wartenden Formen mit -kk- auch nichtgeminier-
te Formen vor; vgl. Noreen [1923] 1970: § 279,
2): < urgerm. *kikō- ‚die Lebenskräftige‘.

Lasch-Borchling, Mndd. Handwb. 2, 2, 1801; Schiller-
Lübben, Mndd. Wb. 3, 400 f.; Verwijs-Verdam, Mndl.
wb. 6, 867 (queke²); Franck, Et. wb. d. ndl. taal² 362;
Vries, Ndls. et. wb. 375; WNT s. v. kweek¹; Holthausen,
Ae. et. Wb. 65; Bosworth-Toller, AS Dict. 179; Suppl.
138; Klein, Compr. et. dict. of the Engl. lang. 2, 1291;
eOED s. vv. couch n.², quack⁴, quick grass, quitch n.¹;
Falk-Torp, Norw.-dän. et. Wb. 1, 604; Nielsen, Dansk et.
ordb. 245 (kvik¹); Ordb. o. d. danske sprog 11, 918 f.
(kvik¹); Torp, Nynorsk et. ordb. 349; Jakobsen, Et. dict.
of the Norn lang. 1, 483; Hellquist, Svensk et. ordb.³ 1, 535
(s. v. kvick); Svenska akad. ordb. s. v. kvicka subst.¹. –
Walde-Pokorny 1, 669; Pokorny 468.

S. quec.

MK

Information

Band VII, Spalte 36

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemma: