quecken ? sw.v. I, Gl. in St. Mihiel, Ms.
25 (wohl 11. Jh., alem.): ‚sich bewegen;
movēre‘ (mndl. queken sw.v. ‚kraftvoll hin und
her bewegen, schütteln, baumeln‘; ae. cweccan
sw.v. ‚bewegen, vibrieren‘; vgl. ae. cwacian
sw.v. ‚schütteln‘). Vielleicht gehört der Beleg
auch unter queckên (s. d.). Deadj. Bildung. S.
quec. – queckên sw.v. III, in NMC und WH:
‚neu belebt werden; movēri‘ (mhd. quecken,
quicken sw.v. ‚lebendig machen, beleben, erfri-
schen‘, frühnhd. kecken sw.v. ‚jmdn. anspornen‘,
nhd. mdartl. schweiz. chëchen sw.v. ‚munterer,
fester, stärker werden, sich erkühnen‘ [Schweiz.
Id. 3, 122]; as. quikon sw.v. II ‚lebendig wer-
den; vivere‘, mndd. quēcken, quicken sw.v. ‚er-
quicken, stärken‘; mndl. queken sw.v. ‚ernähren,
aufheitern‘). Vgl. quicken. – irqueckên im T und
Gl. seit dem 10. Jh.: ‚wieder lebendig werden,
aufleben, in Erscheinung treten; consolidari,
convalescere, convivere, recalescere, revivis-
cere, revivere, vivere‘ (nhd. mdartl. schweiz.
erchëchen ‚erstarken‘ [Schweiz. Id. 3, 122 f.];
mndd. erquecken ‚neu beleben, mit Speise
stärken, erquicken‘; vgl. mhd. erquicken sw.v.
‚neu beleben, vom Tode erwecken‘, nhd. erqui-
cken ‚neu beleben, stärken, erfrischen‘). – Ahd.
Wb. 7, 485 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 715; eKöbler,
Wb. d. ahd. Spr. s. vv. irkwekkēn, kwekkēn;
Schützeichel⁷ 188; Starck-Wells 467; Schütz-
eichel, Glossenwortschatz 5, 414. 429.
KS