rihto m. an-St., nur in MH: ‚Lenker,
Herrscher; rector‘. Nomen agentis mit dem
Fortsetzer des individualisierenden Suff. ur-
germ. *-an-. S. rihten. – rihtunga f. ō-St., Gl.
2,218,37 (ausgehendes 8. Jh., bair.) und zahlrei-
che weitere Gl., in B, GB, im M: ‚Lenkung,
Führung, Verwaltung, Anordnung, Maß, Norm,
Regelwerk, Überlegung, Korrektur, Gerichts-
verhandlung; administratio, causa, dispensatio,
dispositio, emendatio, gubernaculum, mens,
moderatio, reformatio, regimen, regula‘ (mhd.
rihtunge st.f. ‚Gericht, gerichtliche Entschei-
dung, Urteil, Beilegung eines Streits, Frie-
densschluss‘, nhd. Richtung f. ist neu gebil-
det: 2. Hälfte des 18. Jh.s ‚das Gerademachen,
aufrechte Haltung‘, Ende des 18. Jh.s ‚Gerich-
tetsein, Verlauf‘, Anfang des 19. Jh.s ‚Strö-
mung in Politik, Kultur‘ [ePfeifer, Et. Wb. s. v.
Richtung]; as. rihtunga f. ō-St. ‚Regel, Richt-
schnur; norma, regula‘ in Gl. 2,577,62 = WaD
92, 31. 588,77 = WaD 103, 8 [beide 10. Jh.]),
mndd. richtunge, richtinge f. ‚Geradlinigkeit,
Aufstellung, Errichtung, Entschädigung, Wieder-
gutmachung, Entscheidung, Schlichtung, Ver-
gleich‘, in der Verbindung vrüntlīke richtinge
‚gütliche Einigung‘; ae. rihtung, rihting f.
‚Richtung, Leitung, Verbesserung, Tadel, Re-
gel, Vorschrift‘; vgl. mndl. richtinge f. ‚Genug-
tuung, Rechtspflege, Gerichtsverfahren, Recht‘;
afries. riuchtinge, riochtinge f. ‚Recht‘). Verbal-
abstraktum mit dem Fortsetzer des Suff. ur-
germ. *-unǥō- (s. -inga). S. rihten. – rîhtuom
m./n. a-St., Gl. 2,24,37 (Hs. 9./10. Jh., Zeit des
Gl.eintrags unbekannt, bair.) und weitere Gl.
seit dem 10. Jh., im T, OT, bei O, Ol, NBo,
NCat, NMC, Nps, Npg, Npw, BaGB/WeGB
und WH: ‚Herrschaft, Macht, Reichtum, Be-
sitztum, Wohlstand, Überfluss, Pracht, Verlan-
gen nach Macht, Habgier; abundantia, ambitio,
ambitus, divitiae, felicitas, imperium, ops,
pecunia, possessio, res‘, in der Verbindung
swârêr rîhtuom ‚gefahrbringender Machtbe-
sitz; avaritia‘ (mhd. rîchtuom st.m. ‚Reichtum‘,
nhd. Reichtum m. ‚großer Besitz, materielle
Güter, Vermögenswerte, Reichhaltigkeit‘; as.
rīkidōm m./n. a-St. ‚Macht, Habgier; ambitus‘
im Hel, in Gl. 2,586,62 = WaD 100, 27/28 [10.
Jh.], mndd. rîk[e]dôm, rîk[e]dûm m./f., selten
n. ‚großer Besitz, Reichtum‘; andfrk. rīkduom
m./f. ‚Reichtum‘ [a. 901–1000], mndl. rijcdoem
m./f./n. ‚dss.‘; afries. rīk[e]dōm m. ‚Reichtum‘;
ae. rīcedōm n. ‚Macht, Herrschaft‘; aisl.
ríkdómr m. ‚Macht, Gewalt, Ansehen, Großar-
tigkeit, Reichtum‘). Deadj. Bildung mit dem
Fortsetzer des subst.bildenden Suff. urgerm.
*-đōma-. S. rîchi¹, tuom. – Ahd. Wb. 7, 972 ff.
1012. 1013 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 736. 738. 749;
eKöbler, Ahd. Wb. s. vv. rihto, rihtunga,
rīhtuom; Schützeichel⁷ 261; Starck-Wells 484.
485; Schützeichel, Glossenwortschatz 7, 405.
411 ff.
MK