rôt¹ adj., seit dem 8. Jh. in Gl., im T,
OT, in BR, MH, bei O, N, Nps, Npg, Npw,
WH: ‚rot, scharlachrot, purpur(rot), braunrot,
gelbrot; acorus, cereus ?, coccineus, coccum,
coruscans, croceus, crocinus, fulvus, granatus,
hyacinthinus, luteolus, Puniceus, purpura, pur-
pureus, roseus, rubens, ruber, rubeus, rubicun-
dus, rubilianum (= rôt drûbo), rubricatus,
rubricus, rubus ?, rufus, rutilans, rutilus, san-
guineus, sanies, satyrion (= rôt bluomili), sco-
ratinus, spadix, vermiculatus‘, rôtiu swertala
‚Iris, Siegwurz; acorus, gladiolus, iris‘ 〈Var.:
-o-, -oͦ-, -ó-, -oͤ-, -oh-, -oe-, -oi-; -d, -th〉. – Mhd.
rôt adj. ‚rot‘, nhd. rot adj. ‚die dritte der drei
Grundfarben neben gelb und blau‘.
Ahd. Wb. 7, 1156 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 766 f.; eKöbler,
Ahd. Wb. s. v. rōt¹; Schützeichel⁷ 264; Starck-Wells 493.
XLVI. 828; Schützeichel, Glossenwortschatz 7, 477 ff.;
Seebold, ChWdW8 243. 430. 468; ders., ChWdW9 687.
1102; Graff 2, 481; Heffner 1961: 123; Lexer 2, 502 f.; 3,
Nachtr. 351; Diefenbach, Gl. lat.-germ. 10 (acorus). 129
(coccineus). 251 (fuluus). 473 (puniceus). 500 (roseus).
501 (ruber, rubeus, rubicundus). 502 (rubiliana, -um,
rubricatus, rubus). 503 (rufus); Götz, Lat.-ahd.-nhd. Wb.
110 (coccineus, coccum). 156 (coruscans). 160 (croci-
nus). 281 (fulvus). 497 (Poenic[e]us). 541 (purpureus).
579 (roseus, ruber, rubeus, rubicundus, rubilianum,
rubricus). 588 (sanguineus). 620 (spadix); Dt. Wb. 14,
1287 ff.; Kluge²¹ 609; Kluge²⁵ s. v. rot; ePfeifer, Et. Wb.
s. v. rot.
In den anderen germ. Sprachen entsprechen: as.
rōd adj. ‚rot‘, mndd. rōt adj. ‚dss.‘; andfrk. *rōt,
meist <ruod> adj. ‚rot‘, auch in ON wie 918–
948 (Kopie 11. Jh.) Rodanburg, frühmndl. root
adj. ‚(blut-)rot‘, mndl. root/d adj. ‚rot‘, nndl.
rood adj. ‚rot, rotbraun, goldfarben‘; afries. rād,
rēd adj. ‚rot, gelb, rothaarig ?, rothäutig ?‘,
nwestfries. read adj. ‚rot‘, subst. ‚Röte‘, sa-
terfries. rood adj. ‚rot, rothaarig‘, nnordfries.
ruuid ‚dss.‘; ae. rēad adj. ‚rot‘, me. rēd ‚rot‘,
auch rede, reade etc., ne. red adj. ‚dss.‘; aisl.
rauðr adj. ‚rot, blutrot‘, nisl. rauður adj. ‚blut-
rot, rotbraun‘, fär. reyður adj. ‚dss.‘, adän. røth
adj. ‚dss.‘, ndän. rød adj. ‚rot, rothaarig‘,
nnorw. (bm.) rød, (nn.) raud adj. ‚dss.‘, norn ru
adj. ‚rot‘ (lt. eOED s. v. red); aschwed. röðer
‚rot‘, nschwed. röd adj. ‚dss.‘, subst. ‚Röte‘;
got. *rauþs ‚rot‘ (nur dat.sg. raudai); langob.
als KVG im latinisierten PN Raudi-pertus: <
urgerm. *rau̯đa-.
Daneben findet sich im Germ. noch die ablau-
tende Form urgerm. *reu̯đa- > ae. rēod adj.
‚rot‘, subst. n. ‚rote Farbe‘, aisl. rjóðr adj.
‚dss.‘, nisl. rjóður adj. ‚dss.‘. Hierhergestellt
wird in der Regel auch got. gariuþs adj. ‚ehrbar;
σεμνός‘ mit seiner Sippe unter der Annahme
einer semantischen Entwicklung ‚rot‘ > ‚rot
im Gesicht aus Scham‘ > ‚schamhaft‘ > ‚ehr-
lich, ehrbar‘ o. ä.
Mit schwundstufiger Wz. werden im Germ.
u. a. (v. a. im Nordgerm. zeigen sich einige wei-
tere St.bildungen) folgende Wörter gebildet: ae.
rudu f. ‚Röte‘, me. rode, rud(d)e etc. ‚dss.‘,
ne. rud ‚Röte, rote Gesichtsfarbe‘, aisl. roði f.
‚dss.‘, nisl. roði f. ‚dss.‘, nnorw. rode ‚dss.‘,
schwed. dial. rudi, ruda, roda f. ‚dss.‘: < ur-
germ. *ruđ-ō(n)-.
Eine schwundstufige Wz.form setzt auch ahd.
rutichôn ‚rötlich schimmern‘ (s. d.) fort.
Auf dem ro-Adj. uridg. *h₁rudh-ró- beruht
substantiviertes aisl., nisl. roðra f. ‚Blut‘ (zur
weiteren Etym. s. u.).
Fick 3 (Germ.)⁴ 351; Kroonen, Et. dict. of Pgm. 406.
409; Heidermanns, Et. Wb. d. germ. Primäradj.
438 f.; Tiefenbach, As. Handwb. 315; Wadstein, Kl.
as. Spr.denkm. 175 (brūnrōd); Lasch-Borchling, Mndd.
Handwb. 2, 2, 2254 ff.; Schiller-Lübben, Mndd. Wb. 3,
512; ONW s. v. rōt; VMNW s. v. root; Verwijs-Verdam,
Mndl. wb. 6, 1614 ff.; Franck, Et. wb. d. ndl. taal² 558;
Suppl. 139; Vries, Ndls. et. wb. 589; Et. wb. Ndl. Ke-R
680 f.; WNT s. v. rood¹; Boutkan, OFris. et. dict. 312 f.;
Hofmann-Popkema, Afries. Wb. 393; Richthofen, Afries.
Wb. 983; Fryske wb. 17, 292 f.; Dijkstra, Friesch Wb.
3, 7; Fort, Saterfries. Wb.² 497; Sjölin, Et. Handwb. d.
Festlnordfries. XXXIV; Faltings, Et. Wb. d. fries. Adj.
424 f.; Holthausen, Ae. et. Wb. 255. 257. 264; Bosworth-
Toller, AS Dict. 787. 791. 803; Suppl. 684. 686. 690;
eMED s. vv. rēd adj., rod(e) n.¹; Klein, Compr. et. dict.
of the Engl. lang. 2, 1314; eOED s. vv. red n. and adj.
(and adv.), †reod adj.; Vries, Anord. et. Wb.² 445. 449
(rjóðr³). 450; Jóhannesson, Isl. et. Wb. 714 f.; Fritzner,
Ordb. o. d. g. norske sprog 3, 41 f. 120 (rjóðr²). 124 f.;
ONP s. vv. rauðr, rjóðr², roði¹, roðra; Jónsson, Lex. poet.
456. 470 (rjóður², roðra); Holthausen, Vgl. Wb. d. Awest-
nord. 223. 230 (rjóðr³). 231; Magnússon, Ísl. Orðsb. 744.
768 (rjóður³). 770; Falk-Torp, Norw.-dän. et. Wb. 2,
932 f. 1536; Nielsen, Dansk et. ordb. 354; Ordb. o. d.
danske sprog 18, 143 ff.; Bjorvand, Våre arveord²
904 ff.; Torp, Nynorsk et. ordb. 516; NOB s. vv. (bm.)
rød, (nn.) raud; Hellquist, Svensk et. ordb.³ 2, 872 f.;
Svenska akad. ordb. s. vv. röd adj., röd subst.; Feist, Vgl.
Wb. d. got. Spr. 199. 395 f.; Lehmann, Gothic Et. Dict.
G-59. R-13; Bruckner, Spr. d. Langob. 296.
Urgerm. *rau̯đa- setzt uridg. *h₁rou̯dh-o- ‚rot‘
zur Wz. uridg. *h₁reu̯dh- ‚rot (sein)‘ fort. Auf
dieser Vorform beruhen auch die Formen der
dem Germ. benachbarten Sprachfamilien
Slaw., Balt. und Kelt. Im Slaw. sind bezeugt:
ksl. rudъ adj. ‚rot‘, russ. rúdyj adj. ‚blutrot‘,
russ. dial. rudój adj. ‚rot, rothaarig‘, ukrain.
rúdyj adj. ‚rot, blutrot, rothaarig‘, wruss. rudý
adj. ‚dss.‘, atschech., tschech. rudý adj. ‚dss.‘,
daneben bes. atschech. häufiger rudný adj.
‚dss.‘, slowak. rudý adj. ‚rot, rötlich‘, poln.
rudy adj. ‚dss.‘, kaschub. rudi adj. ‚dss.‘,
osorb. rudy adj. ‚rotbraun‘ (neben rudny adj.
‚dss.‘), slowen. rȗd adj. ‚rötlich‘, serb., kroat.
rȗd, gen. rúda adj. ‚rötlich, rostfarben‘, maked.,
bulg. rud adj. ‚blutrot, rothaarig‘. Das Balt. bie-
tet: lit. raũdas adj. ‚rot, rotbraun‘, lett. rauds
[raũds] adj. ‚rot, rotbraun‘. Das Kelt. zeigt das
Adj. im HG des PN gall. Anderoudus sowie in
PN wie gall.-lat. Roudius, in air. rúad adj.
‚rot, stark, tapfer‘, akorn. rud gl. rufus, bret.
ruz adj. ‚rot‘, akymr. rud adj. ‚dss.‘, nkymr.
rhudd adj. ‚dss.‘.
Diese Bildung (gegebenenfalls aber auch uridg.
*h₁reu̯dh-o-) wird auch durch lat. rōbus adj.
‚rot‘ (mit dial. bzw. ländlicher Entwicklung
urit. *ou̯ > ō neben stadtrömischem ū), rūfus
adj. ‚rot, rothaarig‘ (sabell. Lehnwort aufgrund
der Lautentwicklung uridg. *-bh- > urit. *-þ- >
sabell. -f-), umbr. rofu (akk.pl.m.), rofa (akk.pl.f.)
adj. ‚rot‘ fortgesetzt. Lat. rōbus lebt in alatr.
rova f. ‚Röteln‘ (sowie weiteren Ableitungen
in italien. Mundarten) weiter, rūfus in südröm.,
nordkampan. rufo m. ‚Krätze der Hunde‘, katal.
ruf adj. ‚rot‘.
Eine Weiterbildung einer vollstufigen Form
uridg. *h₁re/ou̯dh-i- zeigen ai. róhita- adj.
‚rot, rötlich‘, subst. m. ‚rötliches Pferd‘, av.
raoδita- adj. ‚rot, rötlich‘ und lat. rūbidus
adj. ‚rot‘.
Eine thematische Bildung mit Schwundstufe
(uridg. *h₁rudh-o-) setzen im Balt. lit. rùdas
adj. ‚braun, rotbraun‘, lett. ruds adj. ‚braun, rot-
braun‘ fort. Weiter verbreitet ist in der Indoger-
mania das ro-Adj. uridg. *h₁rudh-ró-: ai.
rudhirá- adj. ‚rot, blutrot, blutig‘ (mit sekundä-
rem -i- nach den KVG auf -i-, die zusammen mit
den ro-Adj. zum Caland-Wackernagel’schen
Suffixverband gehören), myk. e-ru-to-ro, e-ru-
ta-ra /eruthros, -rā/, gr. ἐρυθρός adj. ‚rot‘, lat.
ruber adj. ‚rot‘, umbr. rufru (akk.pl.m.), rufra
(akk.pl.f.) adj. ‚dss.‘, ksl. rъdrъ, russ.-ksl. ro-
drъ adj. ‚goldgelb‘, aruss. rьdьrъ, russ. rëdryj
adj. ‚rothaarig, rot(gelb) (vom Rindvieh)‘, toch.
A rtär, toch. B ratre adj. ‚rot‘.
Zu weiteren Ableitungen von dieser Wz. s. auch
die unten angeführte Literatur.
Walde-Pokorny 2, 358 f.; Pokorny 872 f.; LIV² 508; NIL
580 ff.; Mayrhofer, KEWA 3, 67 f. 81 f.; ders., EWAia 2,
453 f. 471; Bartholomae, Airan. Wb.² 1495 f.; Frisk, Gr.
et. Wb. 1, 567 f.; Chantraine, Dict. ét. gr.² 352 (s. v.
ἐρεύθρω). 1300; Beekes, Et. dict. of Gr. 1, 465 f.; Aura
Jorro-Adrados 1985 ff.: 1, 250 f.; Untermann, Wb. d.
Osk.-Umbr. 637 f.; Walde-Hofmann, Lat. et. Wb. 2,
438 f. 444 f. 448; Ernout-Meillet, Dict. ét. lat.⁴ 575. 578.
579; de Vaan, Et. dict. of Lat. 525. 527. 528; Du Cange²
7, 228. 233; Meyer-Lübke, Rom. et. Wb.³ Nr. 7355.
7405a. 7425; Trautmann, Balt.-Slav. Wb. 238 f.; Derksen,
Et. dict. of Slav. 440; Et. slov. jaz. staroslov. 781 f. (s. v.
ruda). 788 (s. v. rъděti sę); Bezlaj, Et. slov. slov. jez. 3,
161 (s. v. rdéti). 204 (s. v. rúda); Snoj, Slov. et. slov.³ 631
(s. v. rdéti). 655 (s. v. rúda); Vasmer, Russ. et. Wb. 2,
504. 544; ders., Ėt. slov. russ. jaz. 3, 459. 513; Schuster-
Šewc, Hist.-et. Wb. d. Sorb. 1250; Derksen, Et. dict. of
Balt. 376 f.; Fraenkel, Lit. et. Wb. 2, 704; Smoczyński,
Słow. et. jęz. lit.² 1005. 1043 f.; ALEW 2, 847 (s. v.
raudà). 875 f.; Mühlenbach-Endzelin, Lett.-dt. Wb. 3,
483. 554; Karulis, Latv. et. vārd. 741. 767; Fick 2 (Kelt.)⁴
234; Holder, Acelt. Spr. 1, 145; 2, 1235; Matasović, Et.
dict. of Proto-Celt. 315; Delamarre, Dict. gaul.³ 263;
Hessens Ir. Lex. 2, 226; Vendryes, Lex. ét. de l’irl. anc.
R-47; eDIL s. v. rúad; Dict. of Welsh 3, 3099; Deshayes,
Dict. ét. du bret. 637; Windekens, Lex. ét. tokh. 108; Ad-
ams, Dict. of Toch. B² 2, 570 f. – Brückner [1927]
1993: 467; Georgiev 1971 ff.: 6, 334 (rud¹); Skok 1971–
74: 3, 165 (rȗd¹); Machek 1997: 510. (s. v. rdíti se). 523;
Falileyev 2000: 139; Orel 2011: 3, 180 f. (s. v. rudá);
Králik 2015: 514 (s. v. ruda); Rejzek 2015: 604.
HB