rôtlâcha
Volume VII, Column 663
Symbol XML file TEI Symbol PDF file PDF Citation symbol Citation

rôtlâcha f. n-St., seit dem. 10. Jh. in Gl.:
‚Brunnenkresse ?, Gemeines Kreuzkraut ?, Floh-
Knöterich ?; senecion‘ (Nasturtium officinale
R. Br., Senecio vulgaris L., Polygonum persicaria
L.) 〈Var.: -thl-, -dl-, -l-; -hh-〉.

Ahd. Wb. 7, 1168 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 508. 766;
eKöbler, Ahd. Wb. s. v. rōtlāhha; Schützeichel⁷ 265;
Starck-Wells 493; Schützeichel, Glossenwortschatz 7,
485; Diefenbach, Gl. lat.-germ. 526 (senecium). –
Marzell [1943–79] 2000: 3, 301–306. 934; 4, 276–287.

Ahd. rotlâcha, das in den anderen germ. Spra-
chen keine Entsprechungen hat, ist ein Komp.
aus rôt und lâcha (s. dd.). Der Name nimmt ei-
nerseits Bezug auf die rötliche Färbung des
Stängels und die rötlichen Flecken der Blätter
beim Floh-Knöterich (vgl. die daneben stehen-
den Bez. wie Rote Wurzel oder Blutkraut), an-
dererseits auf die medizinische Wirkung der
Pflanzen (vgl. auch etwa die Bez. Heilblatt für
den Floh-Knöterich, Heilkresse für die Brun-
nenkresse oder ahd. selblâcha [s. d.] für das Ge-
meine Kreuzkraut).
Die Kombination beider Elemente legt nahe,
dass ahd. rotlâcha primär den Floh-Knöterich
bezeichnet hat.

Tiefenbach, As. Handwb. 316 (s. v. rôdlāka [?], lediglich
mit einem ahd. Beleg).

S. lâcha, rôt, selblâcha.

RS

Information

Volume VII, Column 663

Show print version
Citation symbol Citation
Symbol XML file Download (TEI)
Symbol PDF file Download (PDF)

Lemma: