rouba
Band VII, Spalte 673
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

rouba f. ō-St., im Abr (1,219,18 [Kb],
wohl auch 122,3 [Pa, Kb, Ra]. 207,5 [Kb]; vgl.
Splett 1976: 187) und vielleicht im H (vgl.
Lühr 1982: 673): ‚Beute, Gewandung; excubiae,
spolia‘, in der Fügung rouba birahanen ‚Beute
machen‘. In 1,122,3 hat der Glossator lat.
excubiae ‚Wachehalten‘ mit exuviae ‚Klei-
dung‘ verwechselt (vgl. Splett 1976: 187).
Weiteres s. roub. – roubri m. ja-St., Prs B,
MGB, Npg und Gl. seit dem 12. Jh.: ‚Räuber,
Plünderer; grassator, manubius, praedo,
rabiniz [lingua ignota, Hildeg.], raptor‘ (mhd.
roubære, röuber st.m. ‚Räuber‘, nhd. Räuber
m. ‚jmd., der einen Raub begeht‘; as./mndd.
rōveri m. ja-St. ‚Räuber; praedo‘ in Gl.
3,716,31 [2. Hälfte des 12. Jh.s], mndd. rôver,
rö̂ver m. ‚Räuber, Wegelagerer, Plünderer, ge-
dungener Räuber bei kriegerischen Auseinan-
dersetzungen‘; frühmndl. rovere m. ‚Räuber,
Plünderer‘ [a. 1240], mndl. rover[e] m. ‚dss.‘;
afries. rāvere m. ‚Räuber‘; ae. rēafere m.
‚Räuber, Plünderer‘; aisl. raufari, reyfari m.
‚Räuber‘ ist aus dem Mndd. übernommen;
vgl. Törnqvist 1977: 84). Personenbez. mit
dem Fortsetzer des lat. Lehnsuff. urgerm.
*-ra-. S. roub, -ri. – rouben sw.v. I, seit dem
10. Jh. in Gl.: ‚braten, backen, rösten; fricare,
frigere, torrere‘. Möglicherweise ist das Verb
aus mit gi- präfigiertem grouben (s. d.) rückge-
bildet (vgl. Schatz 1927: § 231). Weiteres s.
grouben. – Ahd. Wb. 7, 1174 ff.; Splett, Ahd. Wb.
1, 326. 768; eKöbler, Ahd. Wb. s. vv. rouba,
roubāri, roupen; Schützeichel⁷ 265; Starck-
Wells 494. 495. 828; Schützeichel, Glossen-
wortschatz 8, 1 f. 7.

MK

Information

Band VII, Spalte 673

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemmata:
Referenziert in: