doum²
Volume II, Column 744
Symbol XML file TEI Symbol PDF file PDF Citation symbol Citation

doum² m. a-St., nur Notker und in Gl. (seit
Abrogans; z. B. Gl. 1, 147, 8 K thaū): Rauch,
fumus, vapor
Var.: th-, t-. Mhd. toum, ge-
wöhnlich doum Dunst, Duft, Qualm, nhd.
dial. schweiz., bad. (taum), schwäb. (teum,
deim, täom), bair. (dâum, däm), tirol. (doam),
kärnt. (dam, tam), nhd. vorwiegend dial. adj.
dämig dunstig, muffig (bair. däumig, damig).

Splett, Ahd. Wb. I, 147; Schützeichel⁴ 92; Starck-
Wells 106; Graff V, 140; Schade 97; Lexer I, 1483 f.;
Benecke III, 60; Dt. Wb. II, 844; XI, 1, 1, 202; Dt.
Wb.² IV, 137. 408. Schweiz. Id. XII, 1799; Ochs,
Bad. Wb. I, 441; Fischer, Schwäb. Wb. II, 113 f.;
Schmeller, Bayer. Wb.² I, 508; Schöpf, Tirol. Id. 77;
Lexer, Kärnt. Wb. 51.

Ahd. doum entspricht mndl. doom, doem m.
Dampf < urgerm. *þauma-. Gegenüber (ne.
dial. dīn Dunst wenn < ae. *dēan), aisl. daunn
m. Gestank, nisl. daunn, aschwed. dön, ält.
ndän. døn, got. dauns f. Dunst < urgerm.
*đaun-a/ i- geht hier eine mit vorurgerm. *t an-
lautende Vorform voraus.

Fick III (Germ.)⁴ 207 (jedoch Ansatz dauma); Holt-
hausen, As. Wb. 13; Verdam, Mndl. handwb. 143;
Vries, Anord. et. Wb.² 74; Jóhannesson, Isl. et. Wb. 503;
Holthausen, Vgl. Wb. d. Awestnord. 35; Feist, Vgl.
Wb. d. got. Spr. 116; Lehmann, Gothic Et. Dict. D-11.

Urgerm. *þauma- kann daher nicht, wie man
es allgemein tut, unmittelbar zu den von Bedeu-
tung und Bildung her vergleichbaren Wörtern
mit anlautendem *dh gestellt werden, wie: aind.
dhūmá- m. Rauch (dhūmāyati raucht,
dampft
); gr. θῡμός Geist, Mut, Zorn, Sinn;
lat. fūmus Rauch (fūmāre rauchen); aksl.
dymъ Rauch, Dampf, Dunst, aruss. dymъ
Rauch, Herd, Wohnstätte, Haus; lit. dmai pl.
Rauch, Qualm, lett. dũmi, apreuß. dumis
Rauch (hierher auch mir. dumacha pl. Nebel,
nir. dumhach nebelig, dunkel < *dhumuko-;
vgl. lit. dmaka Nebel, lett. dũmaka Rauch-
wolke
). Die Vorform *dhūmo- [**dhuHmo-]
ist eine Ableitung von der Wz. uridg. *dheǝ-
[**dheH₂-] stieben, wirbeln, die mit m-For-
mans wohl auch im Germ. fortgesetzt ist ( tû-
môn
sich umdrehen, umherziehen, taumeln);
zum Ansatz von **H₂ s. dunst.

Walde-Pokorny I, 835 ff.; Pokorny 261 ff.; Mayrho-
fer, K. et. Wb. d. Aind. II, 109; ders., Et. Wb. d. Altin-
doar. II, 795; Boisacq, Dict. ét. gr.⁴ 356 f.; Frisk, Gr.
et. Wb. I, 693; Chantraine, Dict. ét. gr. 446; Walde-
Hofmann, Lat. et. Wb. I, 561 f.; Ernout-Meillet, Dict.
ét. lat.⁴ 260; Trautmann, Balt.-Slav. Wb. 62 f.; Miklo-
sich, Et. Wb. d. slav. Spr. 55; Berneker, Slav. et. Wb.
250; Sadnik-Aitzetmüller, Handwb. z. d. aksl. Texten
§ 157; Vasmer, Russ. et. Wb. I, 385; Fraenkel, Lit. et.
Wb. 110; Mühlenbach-Endzelin, Lett.-dt. Wb. I,
527 f.; Trautmann, Apreuß. Spr.denkm. 324; Dict. of
Irish D-448 f.; Wh. Stokes, Zfvgl.Spr. 41 (1907), 384;
Persson, Beitr. z. idg. Wortf. 652 f.; H. Reichelt,
Zfvgl.Spr. 39 (1906), 71.

Als s-lose Variante stellt sich urgerm. *þauma-
vielmehr zu s-mobile-haltigem urgerm. *stau-
ma-: nndl. stoom; nwestfries. steam; ae. stēam
m. Dampf, Dunst, Ausdünstung, me. stēam
Dunst, ne. steam: < vorurgerm. *stomo-. Ob
man die Wz. *ste(ǝ)- [**ste(H)-] als Variante
der Wz. *dheǝ- [**dheH₂-] auffassen darf
(Th. Siebs, Zfvgl.Spr. 37 [1904], 310 f.), ist un-
sicher.

Holthausen, Ae. et. Wb. 318 wie N. v. Wijk, IF 24
(1909), 34: jedoch Ansatz germ. *stauma- und Ver-
bindung mit ahd. stioban; s. d.; Bosworth-Toller, AS
Dict. 913; Stratmann-Bradley, ME Dict.³ 575; OED²
XVI, 597; Oxf. Dict. of Engl. Et. 866; F. Holthausen,
AfdA. 41 (1922), 13; Dijkstra, Friesch Wb. II, 191.

Information

Volume II, Column 744

Show print version
Citation symbol Citation
Symbol XML file Download (TEI)
Symbol PDF file Download (PDF)

Lemma:
Referenced in: