kôl(i)
Band V, Spalte 683
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

kôl(i) m. (j)a-St., neben kôla f. ō(n)-St.
und kôlo m. an-St., seit dem 8. Jh. in Gl.:
(Gemüse-)Kohl; blandona, brassica, caulis,
magudaris, olus
Var.: c(h)-, kh-; -oe-.
Die ahd. Formen gehen auf mlat. caulis m.,
caula f. Stängel, Stiel, (Gemüse-)Kohl zu-
rück. Zur Entwicklung von -au- vor -l- > -ô-
vgl. Braune-Reiffenstein 2004: § 45. Mhd.
kôl, kœle, kœl Kohl, Kohlkopf, nhd. Kohl
m. in vielen Arten vorkommende, zu den
Kreuzblütlern gehörende Gemüsepflanze,
Gericht aus Kohl, (ugs. abwertend) unge-
reimtes Zeug, Unsinn
.

Ahd. Wb. 5, 302 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 473; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 671 f.; Schützeichel⁷ 180; Starck-
Wells 339 f.; Schützeichel, Glossenwortschatz 5,
279 f. 283 f.; Seebold, ChWdW8 179; ders., ChWdW9
475; Graff 4, 386; Lexer 1, 1663; Diefenbach, Gl.
lat.-germ. 76 (blandonia). 81 (brassico). 108 (caulis).
343 (maguder); Dt. Wb. 11, 1578 ff.; Kluge²¹ 387;
Kluge²⁵ s. v.; Pfeifer, Et. Wb.² 687.

Auf die gleiche Grundlage weisen auch: as.
kōl m. Kohl(strunk), kōli m. Kohl, mndd.
kōl m. Kohl, Gemüse; frühmndl., mndl.
cole, nndl. kool Kohl; nwestfries. koal, sa-
terfries. kool Kohl; ae. cāwel, cāl (daraus
entlehnt in aisl., nisl., fär. kál, adän. ka[a]l,
ndän. kaal, nnorw. kål, aschwed. kal,
nschwed. kål), me., ne. (veralt.) caul Kohl
(dagegen ist ne. cole wohl aus dem Mndl.
entlehnt).

Tiefenbach, As. Handwb. 215; Wadstein, Kl. as.
Spr.denkm. 87. 201; Lasch-Borchling, Mndd. Hand-
wb. 2, 1, 611 f.; Schiller-Lübben, Mndd. Wb. 2, 516;
VMNW s. v. cole²; Verwijs-Verdam, Mndl. wb. 3,
1696; Franck, Et. wb. d. ndl. taal² 336; Suppl. 91;
Vries, Ndls. et. wb. 349; Et. wb. Ndl. Ke-R 113;
Fryske wb. 11, 134 f.; Dijkstra, Friesch Wb. 2, 75 f.;
Fort, Saterfries. Wb. 124; Holthausen, Ae. et. Wb. 44;
Bosworth-Toller, AS Dict. 147; Suppl. 118; Suppl. 2,
14; ME Dict. s. v. caul n.; OED² s. vv. caul n.², cole
n.¹; Vries, Anord. et. Wb.² 297; Jóhannesson, Isl. et.
Wb. 1039; Fritzner, Ordb. o. d. g. norske sprog 2,
247; Holthausen, Vgl. Wb. d. Awestnord. 147; Falk-
Torp, Norw.-dän. et. Wb. 1, 480 f.; Magnússon, sl.
Orðsb. 440; Nielsen, Dansk et. ordb. 252; Ordb. o. d.
danske sprog 9, 1029 ff.; Torp, Nynorsk et. ordb. 263;
NOB s. v. kål; Hellquist, Svensk et. ordb.³ 542;
Svenska akad. ordb. s. v. kål subst.².

Die mlat. Formen (> italien. cavolo, afrz.
chol, nfrz. chou, prov. cauls, span. col, port.
couve) setzen klass.lat. caulis m. der Stän-
gel, Stiel, Strunk der Gewächse, bes. der
Kohlstängel, Kohl
fort (daneben lat. cōlis
dss., das wegen des Vokalismus Entleh-
nung aus einem nicht-stadtröm. Dial. ist),
das auf uridg. *(s)keh₂u-li- Pflanzenstängel,
Stiel
zurückgeht. Daneben stehen unter-
schiedliche Bildungen: gr. καυλός Schaft,
Stängel, Stiel, Federkiel
, arm. cawl Stamm,
Stängel, Stroh
, lit. káulas Knochen, Bein,
Kern im Steinobst, Würfel
, lett. kaũls dss.,
apreuß. kaulan Bein < uridg. *(s)keh₂u-lo-;
air. cúal Reisig-, Holzbündel < urkelt.
*kalā-. Aus dem Lat. sind auch akorn. caul,
kymr. cawl, mbret. caul, nbret. kaol Kohl
entlehnt. Dagegen stammt lett. kālis aus dem
Ndd.

Walde-Pokorny 1, 332; Pokorny 537; Frisk, Gr. et.
Wb. 1, 802 f.; Chantraine, Dict. ét. gr. 506; Beekes,
Et. dict. of Gr. 1, 658 f.; Walde-Hofmann, Lat. et. Wb.
1, 188 f.; Ernout-Meillet, Dict. ét. lat.⁴ 107; de Vaan,
Et. dict. of Lat. 100; Thes. ling. lat. 3, 652 ff.; Nier-
meyer, Med. Lat. lex.² 1, 209; Körting, Lat.-rom. Wb.³
Nr. 2031; Meyer-Lübke, Rom. et. Wb.³ Nr. 1778;
Wartburg, Frz. et. Wb. 2, 1, 535 ff.; Martirosyan, Et.
dict. of Arm. 625 f.; Trautmann, Balt.-Slav. Wb. 122;
Fraenkel, Lit. et. Wb. 230; Smoczyski, Słow. et. jz.
lit. 266; Mühlenbach-Endzelin, Lett.-dt. Wb. 2, 175 f.
190 f.; Karulis, Latv. et. vārd. 1, 371. 392; Trautmann,
Apreuß. Spr.denkm. 354; Maiulis, Apreuß. et. Wb. 2,
142 f.; Toporov, Prusskij jazyk I-K 275 ff.; Fick 2
(Kelt.)⁴ 65; Matasovi, Et. dict. of Proto-Celt. 196;
Vendryes, Lex. ét. de l’irl. anc. C-261; Dict. of Irish
C-572 f.; Dict. of Welsh 1, 442f.; Deshayes, Dict. ét.
du. bret. 369. Mlat. Wb. 2, 402. Schrijver 1991:
269 f.

Information

Band V, Spalte 683

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemmata:
Referenziert in: