krachôn
Band V, Spalte 743
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

krachônAWB sw.v. II, seit dem 8. Jh. in Gl.:
krachen, aufstöhnen, (part.präs.) alters-
schwach; congemere, crepare, crepitare, de-
crepitus
Var.: ch-; -h(h)-. Mhd. kra-
chen sw.v. krachen, krachend brechen, nhd.
krachen sw.v. einen Krach verursachen,
auslösen, (ugs.) krachend gegen etw. prallen,
irgendwo heftig auftreffen, mit Wucht ir-
gendwohin befördern, werfen, stoßen, mit
jmdm., miteinander Krach haben, sich strei-
ten, einen Krach erleiden, Bankrott machen
.

Ahd. Wb. 5, 375; Splett, Ahd. Wb. 1, 480; Köbler, Wb.
d. ahd. Spr. 677; Schützeichel⁷ 182; Starck-Wells
344. 851; Schützeichel, Glossenwortschatz 5, 316;
Seebold, ChWdW8 180; Graff 4, 589; Lexer 1, 1700;
3, Nachtr. 280; Diefenbach, Gl. lat.-germ. 157 (cre-
pitare); Dt. Wb. 11, 1916 ff.; Kluge²¹ 398; Kluge²⁵
s. v.; Pfeifer, Et. Wb.² 724.

In den anderen germ. Sprachen entsprechen:
mndd. kraken krachen, krachen machen,
brechen
; frühmndl., mndl. craken, nndl.
kraken krachen, krachen machen, brechen;
nwestfries. kreakje krachen, krachen ma-
chen, brechen
; ae. cracian, me. crken, ne.
crack zerbrechen, zersplittern, bersten, auf-
brechen, brechen, platzen, krachen
: < ur-
germ. *krakōe/a-.

Daneben findet sich mit Metathese ae. cear-
cian, me. chirken, ne. (veralt.) chark bre-
chen, krachen
.

Fick 3 (Germ.)⁴ 51; Lasch-Borchling, Mndd. Handwb.
2, 1, 658; Schiller-Lübben, Mndd. Wb. 2, 555; VMNW
s. v. craken; Verwijs-Verdam, Mndl. wb. 3, 2034 ff.;
Franck, Et. wb. d. ndl. taal² 343 f.; Suppl. 91; Vries,
Ndls. et. wb. 357; Et. wb. Ndl. Ke-R 125 f.; Fryske wb.
11, 293; Dijkstra, Friesch Wb. 2, 90; Holthausen, Ae.
et. Wb. 45. 59; Bosworth-Toller, AS Dict. 148. 168;
Suppl. 119. 133; Suppl. 2, 14; ME Dict. s. vv. chirken
v., crken v.; OED² s. vv. chark v.¹, crack v.

Die germ. Wortgruppe ist sicher onomato-
poetisch. Daher ist eine unmittelbare ety-
mologische Verwandtschaft mit vergleichba-
ren Wörtern aus anderen idg. Sprachen wie
ai. garjati brüllt, brummt, arm. karka
Lärm, lit. gìrgděti knarren, knirschen -
wenig wahrscheinlich. Vielmehr handelt es
sich um Parallelbildungen.

Walde-Pokorny 1, 593; Pokorny 384 f.; Mayrho-
fer, KEWA 1, 327; Fraenkel, Lit. et. Wb. 137; Smo-
czyski, Słow. et. jz. lit. 182.

Information

Band V, Spalte 743

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemma:
Referenziert in: