kûmunga
Volume V, Column 877
Symbol XML file TEI Symbol PDF file PDF Citation symbol Citation

kûmunga f. ō-St., nur in der Sam (1,
235,7): Klage, Beschwerde; querimonia.
Verbalabstraktum. S. kûmen, -unga. ku-
nawid
f. i-St., im Abr (1,204,32 [Kb, Ra]. 38
[Kb]); 3,349,7 (12. Jh.) und vielleicht MZ
(doch s. u.): (geflochtene) Fessel; catena,
catenula, murenula
(vgl. mit and. Stamm-
bildung got. kunawida* f. jō-St. Fessel <
urgerm. *-eđō-, Ableitung zu got. ga-widan
st.v. V verbinden [die Quantität des Wz.-
vokals im VG ist unsicher] und ae. cyne-
wiđđe f. Diadem < urgerm. *kuna-eđōn-;
vgl. Casaretto 2004: 99; zum VG G. Sieg,
PBB 82 [Halle, 1960], 365369). Der Beleg
cuonio widi in MZ ist nach Beck 2011: 73
76 eher als Syntagma und nicht als Komp.
aufzufassen: st.akk.pl.f. cuonio des Adj.
kuoni (s. d.), das Attribut zum Akk.Pl.f. widi
ist: starke Fesseln. S. wid. Ahd. Wb. 5,
472
; Splett, Ahd. Wb. 1, 493. 497. 1117;
Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 686; Schützeichel⁷
185; Starck-Wells 351; Schützeichel, Glos-
senwortschatz 5, 375.

Information

Volume V, Column 877

Show print version
Citation symbol Citation
Symbol XML file Download (TEI)
Symbol PDF file Download (PDF)

Lemmas:
Referenced in: