lastar
Band V, Spalte 1050
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

lastarAWB n. a-St., Gl. 1,560,23 (Ende des
8./Anfang des 9. Jh.s, alem.) und weitere Gl.,
MF, T, OT, O, Npg und BaGB/WeGB:
Lästerung, Schmähung, Schimpf, Schmach,
Schande, Vorwurf, Tadel, Anklage, Verur-
teilung, Vergehen, Schuld, Makel; blasphe-
mia, crimen, culpa, damnatio, dedecus, de-
tractio, dolus, ignominia, macula, querela,
questus, reprehensio, schisma, vitium, vitu-
peratio
, ah lastera o Schande!; pro pu-
dore!
, ûzan lastar ohne Anlass zur Klage,
untadelig, tadellos; sine crimine, sine que-
rela
Var.: -er, -ir. Mhd. laster st.n.
Schmähung, Schmach, Schimpf, Schande,
Fehler, Makel
, ein laster nehmen Schande
davon tragen
, alles lasteres lære aller Ver-
gehen ledig
, ân alliu laster ohne Fehler,
vollkommen gesund
, frühnhd. laster n.
dss., nhd. Laster n. schlechte Gewohnheit,
ausschweifende Lebensweise
, nhd. mdartl.
schweiz., els., bad., schwäb., vorarlb., kärnt.,
tirol., pfälz., südhess., osächs., schles. auch
zur Bez. einer lasterhaften, liederlichen Per-
son, insbes. einer Frau, bad., rhein., pfälz.,
luxem., südhess., hess.-nassau., thür., osächs.,
märk., mittelelb., schles., ndsächs., meckl.,
preuß. langes laster große, meist linkische
Person
.

Ahd. Wb. 5, 642 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 508; Köb-
ler, Wb. d. ahd. Spr. 705; Schützeichel⁷ 193; Starck-
Wells 361; Schützeichel, Glossenwortschatz 5, 471 f.;
Bergmann-Stricker, Katalog Nr. 296 (II); Seebold,
ChWdW8 184; ders., ChWdW9 492; Graff 2, 98;
Lexer 1, 1836; Frühnhd. Wb. 9, 336 ff.; Diefenbach,
Gl. lat.-germ. 157 (crimen). 169 (dedecus). 624
(vitium); Götz, Lat.-ahd.-nhd. Wb. 159 (crimen). 210
(dolus). 539 (s. v. pudor). 547 (s. v. querela); Dt. Wb.
12, 253 ff.; Kluge²¹ 425; Kluge²⁵ s. v. Laster¹; Pfeifer,
Et. Wb.² 769. Schweiz. Id. 3, 1465; Martin-Lienhart,
Wb. d. els. Mdaa. 1, 619; Ochs, Bad. Wb. 3, 381 (Las-
ter¹); Fischer, Schwäb. Wb. 4, 1008; Jutz, Vorarlberg.
Wb. 2, 227; Lexer, Kärnt. Wb. 173; Schöpf, Tirol. Id.
371; Schatz, Wb. d. tirol. Mdaa. 1, 375; Luxemb. Wb.
3, 18; Müller, Rhein. Wb. 5, 151 (Laster¹); Christ-
mann, Pfälz. Wb. 4, 793; Maurer-Mulch, Südhess.
Wb. 4, 155; Berthold, Hessen-nassau. Volkswb. 2, 40;
Spangenberg, Thür. Wb. 4, 83 (Laster¹); Frings-Gro-
ße, Wb. d. obersächs. Mdaa. 3, 29 f.; Bretschneider,
Brandenb.-berlin. Wb. 3, 40; Kettmann, Mittelelb.
Wb. 2, 815; Mitzka, Schles. Wb. 2, 792; Jungandreas,
Ndsächs. Wb. 8, 63; Wossidlo-Teuchert, Meckl. Wb.
4, 850; Riemann, Preuß. Wb. 3, 783.

In den anderen germ. Sprachen entsprechen:
as. lastar n. a-St. Schande, Schuld, Sünde,
Lästerung; (blasphemans), blasphemia
im
Hel und in Gl. 4,292,48. 299,59 = WaD 52,
27. 57, 28 (10. Jh.), mndd. laster m./n.
Tadel, Vorwurf, Spott, Beschimpfung, Feh-
ler, Makel
; andfrk. lastar m. Schmach,
Schande, Lästerung
(a. 9011000), früh-
mndl. laster m. Schande, gekränkte Ehre,
Hohn, Schmähung
, mndl. laster m. dss.,
nndl. laster schändliche Behandlung, Ver-
leumdung
; afries. laster n. Nachteil, Scha-
den, Kränkung, Schande, Fehler, Schuld
,
nwestfries. laster, lester Verleumdung, Läs-
terung
, saterfries. laster Laster: < west-
germ. *laχ-stra-. Daneben existiert eine s-
lose Parallelbildung frühmndl. lachter m.
Schande, Elend, Schmach, schändliche Tat
(a. 1237), mndl. lachter, lochter m., selten n.
Schande, Schmach, Hohn, gekränkte Ehre,
Schandfleck, Schuld
; ae. leahter, leahtor m.
Laster, Sünde, Verbrechen, Fehler, Tadel,
Krankheit, Beleidigung
: < westgerm. *laχ-
tra-. Im Nordgerm. ist ein u-St. urgerm.
*laχ-stu- fortgesetzt: aisl. lstr, gen. lastar
m. Fehler, Schaden, Gebrechen, Tadel (ent-
lehnt in ae. læst f. Fehler, Sünde), nisl.
löstur, fär. løstur, dän. last Vorwurf, Scha-
den, Fehler, schlechte Eigenschaft
, nnorw.
last m. schlechte oder unmoralische Ge-
wohnheit, Fehler
, aschwed. laster, schwed.
last schlechte Angewohnheit, Laster.

Fick 3 (Germ.)⁴ 357; Seebold, Germ. st. Verben 321;
Tiefenbach, As. Handwb. 231; Sehrt, Wb. z. Hel.²
322 f.; Berr, Et. Gl. to Hel. 235; Wadstein, Kl. as.
Spr.denkm. 203; Lasch-Borchling, Mndd. Handwb. 2,
1, 749 (laster¹); Schiller-Lübben, Mndd. Wb. 2, 632;
ONW s. v. lastar; VMNW s. vv. lachter, laster; Ver-
wijs-Verdam, Mndl. wb. 4, 10 ff. 175 f.; Franck, Et.
wb. d. ndl. taal² 371; Suppl. 98; Vries, Ndls. et. wb.
385; Et. wb. Ndl. Ke-R 183; Boutkan, OFris. et. dict.
228 f.; Hofmann-Popkema, Afries. Wb. 289; Richt-
hofen, Afries. Wb. 885; Fryske wb. 12, 135; Dijkstra,
Friesch Wb. 2, 110; Kramer, Seelter Wb. 131; Holt-
hausen, Ae. et. Wb. 192. 196; Bosworth-Toller, AS
Dict. 625; Suppl. 602. 608; Suppl. 2, 45; Vries,
Anord. et. Wb.² 374; Jóhannesson, Isl. et. Wb. 756;
Fritzner, Ordb. o. d. g. norske sprog 2, 616; Holthau-
sen, Vgl. Wb. d. Awestnord. 189; Falk-Torp, Norw.-
dän. et. Wb. 626 (last²); Magnússon, sl. Orðsb. 596;
Nielsen, Dansk et. ordb. 256 (last¹); Ordb. o. d.
danske sprog 12, 423 ff.; Bjorvand, Våre arve-
ord² 630 f.; Torp, Nynorsk et. ordb. 365 (last¹);
NOB s. v. (bm.) last¹, (nn.) last²; Hellquist, Svensk
et. ordb.³ 562 (last²); Svenska akad. ordb. s. v. last
subst.¹. Bergmann-Stricker, Katalog Nr. 149. F.
Mezger, ZVSp 61 (1934), 289291; Bammesber-
ger 1990: 86.

Westgerm. *laχ-stra- und urgerm. *laχ-stu-
setzen eine Vorform vorurgerm. *lókstro-
bzw. *lókstu- fort. Außerhalb des Germ. lässt
sich nur eine o-stufige tu-Ableitung air. locht
m. Fehler, Mangel, Laster, Ärgernis < urir.
*loχtu- < vorurkelt. *loktu- anschließen (vgl.
Irslinger 2002: 161). Im Germ. wurde das
Suffix *tu- durch *-stu- ersetzt.

Walde-Pokorny 2, 436; Pokorny 673; Fick 2 (Kelt.)⁴
254; Dict. of Irish L-180. W. Merlingen, IF 83
(1978), 70; W. Meid, IF 69 (1965), 242; de Bernardo
Stempel 1999: 290; Hill 2003: 118121.

S. lahan.

Information

Band V, Spalte 1050

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemma:
Referenziert in: