losri m. ja-St., Gl. 1,738,28 (10. Jh.)
und Npg: ‚Zuhörer; audiens ex discipulis,
auditor‘ (mhd. losære, loser ‚Horcher, Lau-
scher, Aufpasser‘, frühnhd. loser ‚dss.‘, nhd.
mdartl. schweiz., schwäb., vorarlb. loser ‚Hor-
cher‘ [Schweiz. Id. 3, 1449; Fischer, Schwäb.
Wb. 4, 1297; 6, 2 Nachtr. 2487; Jutz, Vorarl-
berg. Wb. 2, 301], els. ‚Hörer, Horcher, Auf-
passer‘ [Martin-Lienhart, Wb. d. els. Mdaa.
1, 615], bad. ‚Horcher, Schnüffler‘ [Ochs,
Bad. Wb. 3, 489], steir. ‚Horcher, Aufpas-
ser, fauler Mensch‘ [Unger-Khull, Steir.
Wortschatz 442], bair. auch luser ‚Horcher‘
[Schmeller, Bayer. Wb.² 1, 1515]). Nomen
agentis mit dem Fortsetzer des Lehnsuffixes
urgerm. *-ri̯a-. S. losên, -ri. — Ahd. Wb. 5,
1279; Splett, Ahd. Wb. 1, 563; Köbler, Wb.
d. ahd. Spr. 737; Schützeichel⁷ 206; Starck-
Wells 384; Schützeichel, Glossenwortschatz
6, 156.