hûfônAWBEWA sw. v. II, in Gl. seit Ende des
8./Anfang des 9. Jh.s und NBo: ‚anhäufen,
zusammentragen, vermehren; accumulare,
aggere, coacervare, coagitare, confercire,
congerere, cumulare, cumulum accedere,
exaggerare‘, part.prät. gihûfôt ‚aufgetürmt,
exstructus; zusammengedrängt, confertus‘
(mhd. hûfen, houfen, ält. nhd. haufen; vgl. ab
dem 17. Jh. umgelautetes häufen; mndd.
hǖpen). S. hûfo. — gihûfônAWB in Gl. seit dem
9. Jh. und NBo, Nps, Npw: ‚anhäufen, an-
sammeln; adicere, coacervare, cogere, con-
gerere, congregare, glomerare, multiplica-
re‘. — untarhûfônAWB nur Gl. 2,736,48 (1. Viertel
des 12. Jh.s, alem.): ‚aufschichten, unterle-
gen; suggerere‘. — zisamanehûfônAWB Gl.
2,247,7/8 (2. Viertel des 9. Jh.s), nur im
Part.Prät.: ‚zusammengedrängt, insgesamt;
congestus‘. — Ahd. Wb. 4, 1317 ff.; Splett,
Ahd. Wb. 1, 407; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 401.
566. 1172. 1324; Schützeichel⁶ 168; Starck-
Wells 289. 850. 858 f.; Schützeichel, Glos-
senwortschatz 4, 421 f.