anabiknussenAWB Gl. im Clm. 4542 (Hs.
Anfang des 9. Jh.s, Zeit des Gl.eintrags un-
bekannt, bair.; vgl. Mayer 1974: 53, 15):
‚zerschlagen; illidere‘. — anaknussenAWB Gl. 2,
248,42 (2. Viertel des 9. Jh.s): ‚hin- und
herstoßen; illidere‘ (ae. oncnyssan). — bi-
knussenAWB Gl. im Clm. 18556a (10./11. Jh.,
bair.): ‚niederstrecken; collidere‘. — firknus-
senAWB in Gl. seit dem 10. Jh., bei I, Npw und
vielleicht in MF: ‚zerschlagen, zusammen-
schlagen, zerdrücken, zerstören, herauspres-
sen; allidere, atterere, conterere, elidere,
illidere, oblidere, relidere, sublidere‘ (mhd.
verknüsen ‚conterere‘). — giknussenAWB nur im
Abr (1,209,30 [Kb]): ‚schlagen; incutere‘
(ae. gecnyssan). — ziknussenAWB in Gl. des 12.
und 13. Jh.s: ‚zusammenschlagen, zugrun-
de richten, zerstören, niederstrecken; alli-
dere, atterere, elidere‘ (mndl. tecnussen;
ae. tōcnyssan). — zirknussenAWB Gl. 3,223,6
(12. Jh.). 266,17 (Mitte des 12. Jh.s): ‚zer-
stören, zerschmettern; allidere, ellidere‘
(mhd. zerknüsen). — zuogiknussenAWB in B, GB:
‚(fort-)stoßen, (fort-)werfen; allidere‘. — Ahd.
Wb. 5, 292 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 471; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 29. 35. 94. 276. 404. 1316.
1338; Schützeichel⁷ 179; Starck-Wells 339;
Schützeichel, Glossenwortschatz 5, 275 f.