essa²AWB wohl f. ō-St. (nur nom. sg. -a, -e), in
bair., alem., mfrk. Gl. des 12. und 13. Jh.s (Gl.
4, 79, 4. 151, 18): ‚kleines Gewicht, kleine Mün-
ze, mina‘. Unsicher ist die Zugehörigkeit von
Gl. 1, 591, 30 onus latine essa massa (12. Jh.).
Sofern essa hier lat. massa ‚Masse‘ übersetzt,
könnte an ein Gewicht, eine Münze gedacht
sein. essa ‚Münze‘ ist aus lat. assis ‚Münze‘ ent-
lehnt. Gegenüber dem n. ja-Stamm essi (s. d.)
ist essa möglicherweise nach dem Vorbild von
ahd. munizza ‚Münze‘ als Fem. flektiert wor-
den.
Ahd. Wb. III, 441; Splett, Ahd. Wb. I, 191; Starck-
Wells 805. 843; Franz, Lat.-rom. El. im Ahd. 34.