forska
Volume III, Column 496
Symbol XML file TEI Symbol PDF file PDF Citation symbol Citation

forskaAWB f. ō-St., nur bei Notker, Ps.gl. 77, 49:
in forsco fraglich, unerforscht, ungeklärt, in
questione
. Mhd. vorsche, vorsch st.f. For-
schung, Nachforschung, Frage
, ält. nhd. for-
sche f. Suchen, Befragung, Untersuchung. Im
heutigen Deutsch gilt die Bildung mit ung-Suf-
fix, Forschung, wie sie ebenfalls schon im Ahd.
belegt ist ( forskunga).

Ahd. Wb. III, 1194; Splett, Ahd. Wb. I, 258; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 321; Schützeichel⁵ 139; Starck-Wells
174; Graff III, 697; Schade 217; Lexer III, 478; Be-
necke III, 388; Götz, Lat.-ahd.-nhd. Wb. 544 (in
quaestione); Dt. Wb. III, 1904; IV, 1, 1, 2.

Wegen des schon seit dem 8. Jh. belegten deno-
minalen Verbs forskôn (s. d.) ist bereits für das
frühe Ahd. ein Subst. forska (< urgerm. *furskō-
< vorurgerm. *pskā-) anzunehmen, dessen
Lautfolge -sk- den Reflex eines urgerm. (vorur-
germ.) Präsensstammes *furskan- (*pse/o-)
darstellt (vgl. urgerm. *aiskō- Forderung ent-
weder als Ableitung des einstmals vorhandenen
Präs. *aise/o- [**Hase/o-] oder als Bildung
des Typs got. staiga Steig, Weg < *stoghā- zu
einem eventuell zu postulierenden Präs. [**his-
e/o-] ( eiska, eiskôn und Klingenschmitt,
Altarm. Verbum 67). Unsicher ist, ob wegen
aind. pcchā Frage, air. arc, armen. harcՙ Fra-
ge, Erkundigung
bereits für das Uridg. ein
Subst. *psā- (mit Dissimilation des ersten *
aus *p-s-ā- [**p-s-aH₂-]) anzunehmen
ist; denn hier können voneinander unabhängige
Neubildungen vorliegen. So ist das aind. Subst.
erst im Sanskrit (Śakuntalā u. im Amarakoa
[Synonymwörterbuch um das 7. Jh.]) bezeugt
(Böhtlingk-Roth, Skt. Wb. III, 856); vgl. dem-
gegenüber aav. f(ǝ)rasā f. Frage < voruriran.
*preā-.

Für den Ansatz eines bereits uridg. Subst. treten u. a.
ein: C. J. S. Marstrander, Norsk tidsskrift f. sprogv. 2
[1929], 105; Walde-Pokorny II, 44; Krahe-Meid,
Germ. Sprachwiss. III § 188; Lehmann, Gothic Et.
Dict. F-74.

Das jüngere Belegalter des Subst. ahd. forska ge-
genüber dem Verb forskôn würde zwar für die
Annahme eines postverbalen Nomens sprechen
(Wißmann, Anord. u. westg. Nom. Postverb.
94 f.; Pokorny 822; LIV² 490 f.; Mayrhofer, K.
et. Wb. d. Aind. II, 329); doch hält man das
Verb für den Ausgangspunkt, bleibt die Flexion
des von Haus aus st. Verbs nach der II. sw. Kl.
unerklärt.

Mayrhofer, Et. Wb. d. Altindoar. II, 184; Walde-Hof-
mann, Lat. et. Wb. II, 346; Ernout-Meillet, Dict. ét.
lat.⁴ 525 f.

Information

Volume III, Column 496

Show print version
Citation symbol Citation
Symbol XML file Download (TEI)
Symbol PDF file Download (PDF)

Lemma:
Referenced in: