fâringûnAWB, fârungûnAWB adv., nur in Gl., vorwie-
gend im Abrogans: ‚plötzlich, unversehens,
heimlich, hinterlistig, clam, repente, subito‘
〈Var.: farinkun; farunkun (nur Abrogans
1, 238, 16; mit Suffix -ungūn statt -ingūn nach
fârunga¹ f. [s. d.], das gleichfalls im Abrogans
vorkommt)〉. Das Adverbialsuffix -ingūn ist
aus einem schw. Akk.Sg.f. abgelöst. Als Ablei-
tungsbasis kommt entweder der adj. ja-St. fâri
(s. d.) ‚hinterlistig‘ oder der f. ō(n)-St. fâra
(s. d.) ‚Hinterhalt, Nachstellung, Gefahr‘ in
Frage (vgl. îtalingûn ‚vergeblich‘ : adj. îtal ‚ei-
tel‘, stâlingûn ‚verstohlen‘: f. ō-St. stâla ‚Dieb-
stahl‘). — Mhd. væringen, værlingen
‚hinterlistig, aus dem Hinterhalt‘.
Ahd. Wb. III, 640; Splett, Ahd. Wb. I, 204; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 248; Starck-Wells 142; Schützeichel,
Glossenwortschatz III, 65. 71; Seebold, ChWdW8
121; Graff III, 578; Schade 164. 169; Lexer III, 22.
23; Benecke III, 271; Götz, Lat.-ahd.-nhd. Wb. 107
(clam). 567 (repente). 634 (subito). — Braune, Ahd.
Gr.¹⁵ § 269; Kluge, Nom. Stammbildung³ § 159c;
Schatz, Abair. Gr. § 125; Splett, Abrogans-Studien
440. 221; Wilmanns, Dt. Gr. II § 457.
Zu germ. Verwandten s. fârunga² und zur Ety-
mologie s. fâra.