fingirî(n)AWB n. a-St., seit dem Anfang des
9. Jh.s im Tatian, bei Notker, in Gl.: ‚Ring,
Fingerring, Siegelring, anulus‘. Im Obd. ist das
n meist nur im Gen., Dat. vorhanden (s.
Braune, Ahd. Gr.¹⁵ § 196 Anm. 3). — Mhd. vin-
gerîn n. ‚Fingerring‘.
Ahd. Wb. III, 880 f.; Splett, Ahd. Wb. I, 234; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 265; Schützeichel⁵ 134; Starck-Wells
153 f. 809; Schützeichel, Glossenwortschatz III, 169;
Graff III, 529; Schade 196; Lexer III, 356; Benecke
III, 322; Diefenbach, Gl. lat.-germ. 39 (anulus); Götz,
Lat.-ahd.-nhd. Wb. 44 (anulus).
Ahd. fingirî(n) entsprechen: mndd. vinger(e),
vinger(e)n, vingerīn n. ‚Fingerring, eiserner
Ring‘; mndl. vingerijn n. ‚Fingerring‘, Ableitun-
gen mit dem substantivische Zugehörigkeitsbil-
dungen bildenden Suffix urgerm. *-īna- von ur-
germ. *fengra- (→ fingar); mit anderen Suffixen
vgl. dagegen mhd., mndd. vingerlinc ‚Finger-
ring, Siegelring‘; aisl. fingrungr, nnorw. fingrung
‚Fingerring‘.
Lasch-Borchling, Mndd. Handwb. I, 1, 724; Schiller-
Lübben, Mndd. Wb. V, 256; Verdam, Mndl. handwb.
715; Fritzner, Ordb. o. d. g. norske sprog I, 413 f.;
Holthausen, Vgl. Wb. d. Awestnord. 61; Torp, Ny-
norsk et. ordb. 105. — Krahe-Meid, Germ. Sprachwiss.
III § 95; Wilmanns, Dt. Gr. II § 243.