fruht
Band III, Spalte 599
Symbol XML-Datei TEI Symbol PDF-Datei PDF Zitat-Symbol Zitieren

fruht f. i-St., seit dem 9. Jh., bei Tatian und
in Gl.: Frucht (aus Feld und Garten), Ertrag,
Verdienst, fructus, frux
Var.: frucht, fruth,
frvt, uurht (13. Jh.). Das Subst. ist schon früh
aus gleichbedeutendem lat. frūctus m. entlehnt.
Der Genuswechsel erfolgte in Anlehnung an
fem. ti-Abstrakta wie ahd. bluot Blüte, burt
Geburt. Mhd. vruht st.f. Frucht, Leibes-
frucht, Kind, Abstammung, Geschlecht
, nhd.
Frucht f.

Ahd. Wb. III, 1294; Splett, Ahd. Wb. I, 269; Köbler,
Wb. d. ahd. Spr. 334; Schützeichel5 142; Starck-Wells
181. 812; Schützeichel, Glossenwortschatz III, 311 f.;
Graff III, 819; Schade 229; Lexer III, 546; Benecke
III, 427 f.; Diefenbach, Gl. lat.-germ. 248 f. (fructus);
Götz, Lat.-ahd.-nhd. Wb. 279 (fructus, frumentum).
280 (frux); Dt. Wb. IV, 1, 1, 259 ff.; Kluge21 221 f.;
Kluge24 319; Pfeifer, Et. Wb.2 380.

Lat. frūctus wurde in weitere germ. Sprachen
entlehnt: as. fruht m. (gen.sg. -es), mndd.
vrucht, vrocht f.; aostndfrk. fruht f. (dat. sg. -i),
mndl. vrucht, vrocht m. und f., nndl. vrucht;
afries. frucht f., nostfries. frücht, nwestfries.
frucht. Me. fruit, ne. fruit lassen frz. Einfluß er-
kennen. Im Nordgerm. erscheint das lat. Lehn-
wort als aisl. fruktr, fryktr m., adän. fryct, fruct,
dän. frugt, norw., schwed. frukt. Im Got. wird
dagegen heimisches akran n. Frucht, Ertrag,
καρπός
verwendet, das Entsprechungen in wei-
teren germ. Sprachen hat (z. B. aisl. akarn n.
Frucht wildwachsender Bäume, ae. æcern, æc-
ren Eichel, Nuß).

Holthausen, As. Wb. 23; Sehrt, Wb. z. Hel.2 154;
Berr, Et. Gl. to Hel. 141; Lasch-Borchling, Mndd.
Handwb. I, 1, 1014; Schiller-Lübben, Mndd. Wb. V,
542; Helten, Aostndfrk. Psalmenfrg. 99; Kyes, Dict. of
O. Low and C. Franc. Ps. 29; Verdam, Mndl. handwb.
754; Franck, Et. wb. d. ndl. taal2 765; Vries, Ndls. et.
wb. 806; Holthausen, Afries. Wb.2 33; Richthofen,
Afries. Wb. 769; Doornkaat Koolman, Wb. d. ostfries.
Spr. I, 564 f.; Dijkstra, Friesch Wb. I, 433; ME Dict.
E-F, 924 ff.; OED2 VI, 228 ff.; Oxf. Dict. of Engl. Et.
379; Vries, Anord. et. Wb.2 144; Jóhannesson, Isl. et.
Wb. 1004; Fritzner, Ordb. o. d. g. norske sprog I, 494;
Holthausen, Vgl. Wb. d. Awestnord. 74; Falk-Torp,
Norw.-dän. et. Wb. 278; Ordb. o. d. danske sprog VI,
101 ff.; Torp, Nynorsk et. ordb. 136 f.; Hellquist,
Svensk et. ordb.3 240; Svenska akad. ordb. F-1593 ff.

Lat. frūctus ist in den romanischen Sprachen fortge-
setzt als italien. frutto, frz. fruit, span. fruto, fruta, ka-
tal. fruyt, port. fructo, fructa, rum. frupt.

Das lat. tu-Abstr. ist vom Verbum fruor ich ge-
nieße
abgeleitet und verwandt mit ahd. brûchan
(s. d.).

Information

Band III, Spalte 599

Zur Druckfassung
Zitat-Symbol Zitieren
Symbol XML-Datei Download (TEI)
Symbol PDF-Datei Download (PDF)

Lemma:
Referenziert in: