brâhfogal m. a-St., nur in Gl.: ‚Drossel,
turdus, turda‘ (viell. Turdus viscivorus L., doch
kommen auch andere Drosselarten in Frage)
(mhd. brâchvogel, nhd. Brachvogel ‚Schnepfe‘;
mndd. brākvōgel). Vgl. Suolahti, Dt. Vogelna-
men 59 f. S. brâcha, fogal. — brâhkrût n. a-St.,
nur Gl. 3, 105, 45 (12. Jh.). 548, 29 (14. Jh.):
‚Odermennig, agrimonia‘ (Agrimonia Eupatoria
L.); ‚Kohl-Lauch, emicedo‘ (Allium oleraceum
L.). Vgl. Marzell, Wb. d. dt. Pflanzennamen I,
144. 201. S. krût. — brâhlouh m. a-St., nur in
Gl.: ‚Kohl-Lauch, emicedo, rumicedo‘ (Allium
oleraceum L.) (mhd. brâchlouch; mndd. brāk-
lōk). Vgl. Marzell, Wb. d. dt. Pflanzennamen
I, 201. S. louh. — brâhmânôd m. kons. St., nur
brâchmânôth (Einhardi Vita Karoli in Braune,
Ahd. Lesebuch16 8) und viermal in Gl.: ‚Brach-
monat, Juni, Iunius‘ (mhd. brâchmânôt, nhd.
Brachmonat; mndd. brākmānt; mndl. braec-
maent). Vgl. brâchod. S. mânôd. — Ahd. Wb. I,
1307. 1310; Splett, Ahd. Wb. I, 98. 250. 490.
569. 896; Schützeichel4 79; Starck-Wells 72.
795.