hîwiska f. ō-St., Gl. 3,68,57 (3 Hss.,
12. und 13. Jh.). 58 (2 Hss., 12. Jh.): ‚Fami-
lie, die zum Haus(halt) gehörenden Leute;
familia‘. S. hîwiski. — hîwiskiAWB n. ja-St., im
Abr (1,142,12 [Pa, Kb]) und weiteren Gl., B,
GB, MH, T, OT, APs, MF, NBo, Nps, Npw:
‚Familie, Hausgenossen, Geschlecht; dome-
sticus (= hîwiskes), domus, familia, vulgus‘,
hîwiskes fater ‚Hausherr, Familienoberhaupt;
pater familias‘ (mhd. hîwisch[e]; as. hīwiski,
mndd. hīsch[e]; mndl. huwessche; ae.
hīwisc, hīgwisc; aisl. hýski; vgl. afries.
hīskthe). Das Neutrum ist mit dem Fortsetzer
des Kollektiva bildenden Suffixes urgerm.
*-i̯a- von einem urgerm. Adj. *χīu̯iska- mit
dem Zugehörigkeit ausdrückenden Suffix
urgerm. *-iska- abgeleitet (vgl. Krahe-Meid
1969: 3, § 148). S. hî(w)o. — hîwisclîhAWB adj.,
im Abr (1,60,11. 192,17 [Pa, Kb, Ra]) und
Gl. 1,584,22 (Ende des 8./Anfang des 9. Jh.s,
alem.): ‚zum Haus(halt), zur Familie gehö-
rig, einheimisch; domesticus‘ (vgl. ae.
hīwisclīce adv.). Desubst. Bildung (s.
Schmid 1998: 263. 545). S. hîwiski, -lîh. —
hîwisclîchîAWB f. īn-St., nur Gl. 2,309,1 (Ende
des 8./Anfang des 9. Jh.s, alem.): ‚familiäre
Vertrautheit; familiaritas‘. S. hîwisclîh. —
Ahd. Wb. 4, 1156 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 394;
Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 554; Schützeichel⁶
163; Starck-Wells 280; Schützeichel, Glos-
senwortschatz 4, 347 f.