erdgiruornessiAWB n. ja-St., nur Tatian: ‚Erdbe-
ben, terrae motus‘. S. erda, giruorniss. — erdgotAWB
m. a-St., nur Notker, M.Cap.: ‚Erdgottheit
(Tellurus), Heros‘ (nhd. Erdgott). S. got. — erd-
gruntAWB m. a-St., nur Otfrid: ‚Erdboden‘. S.
grunt. — *erdguot, erdaguotAWB n. a-St., nur Not-
ker, Ps.gl.: ‚irdisches Gut, terrena‘. S. guot². —
erdhewiAWB n. ja-St., nur Notker, Ps.: ‚Gras (der
Erde), fenum terrae‘. S. hewi, houwi. — erdhop-
foAWB m. n-St., nur Gl. 3, 520, 28 (14./15. Jh.,
mhd.): ‚Johanniskraut, Tüpfel-Hartheu, iperi-
cum‘ (Hypericum perforatum L.) (vgl. mndd.
velthoppe). S. hopfo. Vgl. Marzell, Wb. d. dt.
Pflanzennamen II, 939 ff., bes. 956 f. — erdhuonAWB
n. a-St., Gl. 3, 22, 14 (12. Jh.): ‚Ibis, ibis‘ (Ibis
aethiopica); viell. auch ZfdA. 57 (1920), 127:
verschrieben erchon ‚Rebhuhn(?), pernix (=
perdix?)‘; anders R. Brill, ebd. Anm. 7, Starck-
Wells 132: = erkan ‚behend‘, aber erkan (s. d.)
bedeutet sonst nicht ‚behend‘; vgl. auch die
nachfolgende Glosse: perdix: rephon. S. huon.
Vgl. birchuon und Suolahti, Dt. Vogelnamen
376. — erdhûsAWB n. a-(iz/ az-)St., nur Gl.
2, 393, 34. 555, 50. 561, 12. 703, 23: ‚in die Erde
gegrabene Höhle, unterirdischer Raum, sub-
terraneum, specus‘. S. hûs. — erdînAWB adj., nur Gl.,
Notker, Ps.gl.: ‚die Erde bewohnend, irdisch‘.
S. -în¹. — erdkegilAWB m. a-St., nur Gl. 1, 324, 3
(9./10. Jh.): ‚kleiner Pfahl, Pflock, paxillus‘. S.
kegil. — erdkretaAWB, -krotaAWB f. ō- oder n-St., nur
Gl. 3, 453, 41 hertcreta (darunter von einer
Hand d. 16. Jh.s erdcrota), wohl auch Gl.
3, 48, 44 erecrot: ‚Erdkröte, bufo‘ (Bufo vulgaris
Laur.) (mhd. ertkrote, nhd. Erdkröte). S. kreta,
krota. — erdkuningAWB m. a-St., nur Tatian: ‚Kö-
nig (auf der Erde), rex terrae‘ (afries. irthki-
ning, erthkening, erdkoning; ae. eorðcyning).
S. kuning. — erdkunniAWB n. ja-St., nur Isid., Ta-
tian: ‚Volk auf der Erde, tribus terrae‘ (ae.
eorðcyn). S. kunni. — erdkustAWB f. i-St., nur Not-
ker, Bo.: ‚(gute) Beschaffenheit des Ackers,
fruchtbare Erde, arva fidelia ⋅i⋅ fertilia‘. S.
kust. — erdleimAWB m. a-St., nur in Gl. seit dem
9. Jh.: ‚Erdpech, Erdharz, bitumen‘. S. leim.
Vgl. erdlîm. — erdlîbAWB m. a-St., nur Notker,
Ps.gl.: ‚irdisches Leben, vita terrena‘ (vgl. nhd.
Erdenleben; as. erđlībigiskapu). S. lîb. — erdlîhAWB
adj., Bened.regel, Mons.Frg., Tatian: ‚irdisch,
terrenus‘ (as. erthlīk, mndl. erdelijc). S. -lîh. —
erdlîmAWB m. a-St., nur in Gl. seit dem 9./10. Jh.:
‚Erdpech, Erdharz, bitumen‘. S. lîm. Vgl. erd-
leim. — erdlohAWB n. a-(iz/ az-)St., nur Notker,
M.Cap.: ‚Hohlraum in der Erde, Erdhöhle,
viscera (terrae), specus‘ (nhd. Erdloch). S. loh. —
erdlustAWB f. i-St., nur Notker, Ps.gl.: ‚irdische
Lust, Begierde, terrena cupiditas‘. S. lust. — erd-
markaAWB f. ō-St., nur Gl. 1, 149, 16: ‚Gebiet, ein-
gegrenztes Land, territorium‘ (vgl. aisl. jar-
ðarmark). S. marka. — *erdmist, erdamistAWB m. a-
St.(?), nur Notker, Ps.: ‚Mist (der Erde), ster-
cus terrae‘. S. mist. — Ahd. Wb. III, 370. 378 ff.;
Splett, Ahd. Wb. I, 188. 314. 329. 333. 351.
400. 406. 416. 448. 457. 484. 497. 524. 531.
570. 574. 600. 629. 776; Schützeichel⁴ 103;
Starck-Wells 130 f. 805.